BrainDead S01E03 (2016)

BrainDead S01E03 Další název

Goring Oxes: How You Can Survive the War on Government Through Five Easy Steps 1/3

Uložil
bez fotografie
TheHalfRottenClementine Hodnocení uloženo: 14.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 335 Naposledy: 20.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 66 921 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro BrainDead.S01.E03.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Volové na porážku: Jak přežít válku proti vládě v pěti jednoduchých krocích
IMDB.com

Titulky BrainDead S01E03 ke stažení

BrainDead S01E03 (CD 1) 66 921 B
Stáhnout v jednom archivu BrainDead S01E03
Ostatní díly TV seriálu BrainDead (sezóna 1)

Historie BrainDead S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE BrainDead S01E03

26.8.2016 9:28 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Prosím Ťa ako to vyzerá s prekladom:budeš pokračovať alebo si to vzdal/a?
21.8.2016 20:38 smoan odpovědět
bez fotografie
tak ako.. môžme ešte dúfať? či už nie? :-D
11.8.2016 20:07 AndreaLee odpovědět

reakce na 992293


:-(
9.8.2016 19:22 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.8.2016 22:39 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, moc díky, dobrá práce. Doufám, že máš jen dovču, nebo prázdniny a budeš pokračovat.
26.7.2016 20:50 smoan odpovědět
bez fotografie
ahooj.. neviem sa dočkať ďalších titulkov.. budú? :-) ;-)
17.7.2016 11:07 zvonek odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.7.2016 18:14 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
14.7.2016 21:12 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.7.2016 20:08 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prostě sedne na Web-DL a nazdar. Jsem rád, že to děláš ty, bude to takové Ocean's 9. :)
Na to se mě neptej :D. Zas takový expert nejsem :D. Je tak pojmenovaný ten soubor, tak jsem to tak n
Proper: Fixed audio and muxed subs.
Co je tam za důvod pro PROPER? Nevidím nikde NFO od toho releasu... Díky!
Já bych se do toho klidně pustil, ale nemůžu nikde najít ty díly samotný. Eng titulky mám, ale díly
prosim prelozil by to nekdo?
Pěkně zdravím a mockrát Vám děkuji, už se těším! :-)
V případě, že by se chtěl někdo ujmout překladu titulků, mohu seriál s titulky ve francouzštině něka
Seriál drží rekord s největším počtem transsexuálních herců jakéhokoliv hraného seriálu.
Nějaká dobrá fotbalová duše, která by to přeložila? :-)
Je možný, že to zmizlo, jak teď byly problémy se serverem...
Ďakujem
Aha, tak to je pak jasný. Ale tu velikost jsem tam myslím dával, ale to nevím jistě, každopádně moc
Pokud chceš začít překládat, tak nemusíš nikde žádat, jen je dobré napsat překlad na kterém děláš do
Samozřejmě ať se každý dívá na co chce, ale já se tomu seriálu zdaleka vyhnu.
Požádat můžeš o schválení vlastních titulků - nevšiml jsem si, že by od tebe byly nějaké nahrané na
Pokud to chceš schválit co nejdřív, tak by pomohlo, kdybys tam vyplnil údaje o titulkách. Nemáš tam
Ale ako mám požiadať aby som ich mohla prekladať? Ja neviem ako to funguje
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Jak dlouho trvá schvalování
To ja taky. Na film se hodně těším :)
Tak to bohužel vůbec netuším, ale doufám, že co nejdřív :)
Moc Ti děkuji předem.
to bude fajnovej seriál - černá hrdinka, zřejmě další černí hrdinové - americké vysoké hodnocení - p
Zdravím, rad bych se zeptal kdy asi budou titulky schválené. Už jsou chvíli na premium, ale ne a ne
Udělej to. Asi bohužel došlo ke ztrátě pár dat nebo jen něco neukazuje kam má, každopádně znovunahrá
Release Rip Web:

Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT 1.41 GB
Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Ahoj Sarinka, uz vysla verzia Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT a tiez sa tesim, ze prave
Předem moc děkuji.*kuju ;)Moc děkuji, ty dračice.