Bridge to Terabithia (2007)

Bridge to Terabithia Další název

Most do krajiny Terabithia

Uložil
bez fotografie
ferou Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 096 Naposledy: 10.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 727 508 992 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedia na verziu Bridge.To.Terabithia.R5.xVID-LRC. Titulky z odposluchu, tak sorrac za mozne chybicky...
IMDB.com

Titulky Bridge to Terabithia ke stažení

Bridge to Terabithia
727 508 992 B
Stáhnout v ZIP Bridge to Terabithia

Historie Bridge to Terabithia

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bridge to Terabithia

3.4.2007 1:15 frederick123 odpovědět
bez fotografie
DVD rip uz vysiel, a tieto titulky nan nadherne sedia, je to verzia Bridge.To.Terabithia.DvdRip.by.jsphtn8
uploader1.4.2007 20:12 ferou odpovědět
bez fotografie
to tequiler: povedz kde konkretne a opravim to, ale videl som ten film 2x a take nieco som si nevsimol...
uploader1.4.2007 20:11 ferou odpovědět
bez fotografie
to jamada: o tej verzii som este nepocul... mam pocit ze dvdrip este nevysiel, tak to bude asi len fake...
28.3.2007 22:57 jamada odpovědět
bez fotografie
neudělal by někdo title na verzi DVDrip(Eng)-aXXo v CZ ? Díky
27.3.2007 9:17 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
oki, dik za info, nechavam to byt:-)
27.3.2007 7:40 dzefo odpovědět
bez fotografie
neprecasoval by to niekto na ver Bridge.To.Terabithia.TS.XviD-ZN??
27.3.2007 4:20 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
Teď nahazuju CZ
27.3.2007 1:03 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
pustí se do toho nekdo do cz? ja zacal, mam cirka tretinu, ale zítra jsem az do odpo v praze, takže bych to měl tak na středu...pokud to nekdo stihne driv, napiste at to nedelam
26.3.2007 23:37 kukatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem chlapče za pekné titulky. Fakt mi robí radosť, že Slováci robia čoraz častejšie kvalitný odposluch. Len tak ďalej. Nech o tebe vedia!
26.3.2007 21:47 Ferry odpovědět
Možnžá :-)
26.3.2007 21:35 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
Díky. Chystá se někdo na češtinu?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata