Brotherhood S01E05 (2019)

Brotherhood S01E05 Další název

Irmandade 1/5

Uložil
vasabi Hodnocení uloženo: 3.11.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 31 Naposledy: 23.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 434 501 869 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Brotherhood.S01E05.What.Brothers.Are.For.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MyS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Brotherhood S01E05 ke stažení

Brotherhood S01E05 (CD 1) 1 434 501 869 B
Stáhnout v jednom archivu Brotherhood S01E05
Ostatní díly TV seriálu Brotherhood (sezóna 1)

Historie Brotherhood S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Brotherhood S01E05

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nemáš zač, titulky s odkazem, který sem dal Branko, jsem našla. Nikdy jsem titulky nepřekládala a ne
Děkuji Branko.
Je to napsané zde úplně dole:
https://www.titulky.com/precti-si-vip-napovedu-1
Není to už trochu přehnané, na každé titulky čekat 10 vteřin, a po pěti stažených titulcích už zadáv
diky :-D
Tak rip je práce na pár minut.
Korekce s kompletním přečasováním mi zabere tak 6 hodin...
Takže v
Ghost.Killers.vs.Bloody.Mary.2018.PORTUGUESE.720p.BluRay.H264.AAC-VXT Prosím o překlad :-) krotitelé
takze prudit az v patek vecer jo ? :-D :-D :-D i s How to Get Away with Murder S01+03 :-D toz dik za
aha bo sem si na tebe vzpomnel jak si zrovna daval na premium
Přeložil by to někdo?
Mám na to čas pouze o víkendu.
Na tom se nic nezměnilo.
tu to nejak uschlo ne ? ze by covid ?Super, děkujeme. :-)poprosim titulky, vdakacough cough... jak je ? :PDíky za překlad.Cool. Těším se.Děkuji za tvůj případný pokus, Selmo.prosím prosím o preklad :)prvni sezona CRO, druha ENG
https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=tt6108262
Pokud sem někdo dá odkaz na srbské, případně chorvatské nebo bosenské titulky, mohla bych se pokusit
Škoda, že to nikoho nezajímá... Bude to balkánský Babylon Berlín, 9,1 na IMDB
Super, děkuju ti moc
Na schválení čekají nějaké titulky (ani nebyly zapsány v rozpracovaných), prubla jsem je a vypadá to
taky díkynajde sa niekto prosimDěkuju ti mocAle děkujeme pěkně. :-)
To je vážně skvělé, že se do toho pouštíš. Moc děkuji! :-)