CSI Cyber S02E01 (2015)

CSI Cyber S02E01 Další název

CSI Cyber s02e01 2/1

Uložil
Mushu1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.10.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 605 Naposledy: 26.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 368 965 386 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro CSI Cyber S02E01.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím všechny, jsem tu zpět s titulky k prvnímu dílu druhé série. Snad se setkají s takovým úspěchem, jako první série.
IMDB.com

Titulky CSI Cyber S02E01 ke stažení

CSI Cyber S02E01
368 965 386 B
Stáhnout v ZIP CSI Cyber S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu CSI Cyber (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie CSI Cyber S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE CSI Cyber S02E01

uploader14.1.2016 16:30 Mushu1 odpovědět

reakce na 932174


S přečasy na jiné verze bohužel nepočítám, jelikož překládám ještě titulky na jiný seriál, tak na to nemám čas. Pokud by se do toho někomu chtělo, tak po domluvě není problém.
10.1.2016 23:34 wauhells odpovědět
Ahoj, nepočítáš s přečasem na WEB DL 1080p verzi????
24.10.2015 19:39 hledac3 odpovědět
bez fotografie
skvělá práce , moc děkuji
uploader19.10.2015 22:57 Mushu1 odpovědět

reakce na 904227


Druhý díl tu snad bude už zítra, finišuji s korekcemi.
17.10.2015 21:14 j.kralova odpovědět
bez fotografie
díky :-)
12.10.2015 16:26 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
10.10.2015 20:27 johnsink odpovědět
bez fotografie
díky
10.10.2015 18:38 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
10.10.2015 11:06 ainulindale odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky, serial je super
10.10.2015 11:02 morawwak odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
10.10.2015 7:23 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2015 20:31 bounas odpovědět
Díky moc!
9.10.2015 8:54 bohzde odpovědět
bez fotografie
Díky moc a držím palce, ať se Vám daří!!!
8.10.2015 17:43 darney84 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky
8.10.2015 17:26 DanaW odpovědět
bez fotografie
bezva, díky!!!
8.10.2015 9:46 taipi Prémiový uživatel odpovědět
Super, díky za titulky, zvlášť takhle rychle, jsi úžasná :o)
8.10.2015 7:20 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Skvelá práca.
8.10.2015 3:03 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na WEB-DL- Děkuju...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.


 


Zavřít reklamu