Ce qu'il faut pour vivre (2008)

Ce qu'il faut pour vivre Další název

Nezbytnosti života, The Necessities of Life, Inuujjutiksaq

Uložil
bez fotografie
hanik.n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.8.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 166 Naposledy: 30.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 726 693 888 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Necessities.Of.Life.2008.DVDRip.XViD-TWiST Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Ce qu'il faut pour vivre ke stažení

Ce qu'il faut pour vivre
726 693 888 B
Stáhnout v ZIP Ce qu'il faut pour vivre

Historie Ce qu'il faut pour vivre

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ce qu'il faut pour vivre

26.8.2011 17:59 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nerozumím. Jako že nesmím dělat tomu filmu české titulky?
Nie som najpovolanejší. Ale prečo si takto navzájom robíte zle? (sk trans) Chápem, že vo vašom spore
AMEN,LOLDíky moc za překlad, posílám hlas.
Také prosím o titulky k Chapter Two. Jednička nebyla špatná...
WEBRip vyšiel 10.11.2025 je to Céčková-filmarina najhrubšieho zrna. Divné je, že až teraz sa o to zr
Ak mozem poprosit na verziu One Mile Chapter One 2026 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 HDR H 265-BYNDR. Daku
díky moc
Nijak jsem o překladu "toho druhého" neuvažoval, ale když to tu hlásáš s takovou jistotou, budu to m
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Škodí akorát tak sobě. Ti určitě vleze i do toho druhého.
KlasikaNa kdy vypadá vod?
Ajaj, pan titulkomat si zase z "miliona" moznych filmov musel vybrat to, co ja. Pritom ten film je f
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen


 


Zavřít reklamu