Cinderella (1997)

Cinderella Další název

Popelka

UložilAnonymní uživateluloženo: 19.10.2008 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 898 Naposledy: 6.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 696 000 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cinderella (1997) NTSC DVD Rip Xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Muzikálová verze Popelky na Walt Disneyho způsob :-), v hlavní roli Whitney Houston, Brandy, Whoopi Goldberg,...
(došlo k chybce při zadávání velikosti filmu, správně je 696 MB, 730 714 112 bajtů)
IMDB.com

Titulky Cinderella ke stažení

Cinderella
696 000 000 B
Stáhnout v ZIP Cinderella

Historie Cinderella

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cinderella

30.8.2018 16:41 lucilinkam odpovědět
bez fotografie
Drvivá väčšina vôbec nezodpovedá hovorenému textu
7.12.2014 12:55 Katie46 odpovědět
bez fotografie
To snad není možné. Nečekala jsem, že najdu titulky. Moc velký dík. =) Mám ráda tento film a za titulky jsem fakt šťastná. =) DÍK DÍK DÍK
11.5.2014 17:12 ahajas odpovědět
bez fotografie
Moc moc moc díky :-) Nečekala jsem, že tu najdu tit. Jsem nadšená. Moc dík. Skvěle odvedená práce.
20.1.2014 12:55 lariney odpovědět
bez fotografie
super, těším se, dlouho jsem neviděla
6.12.2013 20:09 athlee odpovědět
Ahoj,

nevíte kde můžu stáhnout film?
Díky.
27.1.2010 8:47 hamo111 odpovědět
bez fotografie
úžasné! děkuji.
24.5.2009 10:54 ottinka odpovědět
bez fotografie
no to je báječné, ako veľká Popoluškovská nadšenkyňa som príjemne šokovaná z dnešného nálezu, dokonca sú preložené aj skladby, čo sa -nelogicky- až tak pravidelne nestáva :-) veľké DÍKES!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám