Cold Blooded (2012)

Cold Blooded Další název

 

Uložil
bez fotografie
Alipa7 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.11.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 194 Naposledy: 30.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 334 148 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Cold.Blooded.2012.WEBRip XViD juggs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedná se o překlad eng. titulků do Cz. Titulky prosím neupravujte, kdyby byla potřeba nějaká úprava dejte vědět... Snad se někomu budou hodit... =)
IMDB.com

Titulky Cold Blooded ke stažení

Cold Blooded
731 334 148 B
Stáhnout v ZIP Cold Blooded

Historie Cold Blooded

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cold Blooded

4.1.2014 16:47 mobrules odpovědět
bez fotografie
THX
27.12.2013 9:38 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
3.12.2013 22:35 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
22.11.2013 5:25 driosh odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
20.11.2013 0:10 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
19.11.2013 16:20 ronn32 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.