Community S01E18 (2009)

Community S01E18 Další název

  1/18

Uložil
LukasKulich Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.7.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 619 Naposledy: 11.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 496 704 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Community.S01E18.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil LukasKulich pro www.community.4fan.cz a pro titulky.com
Verze titulků 1.50
IMDB.com

Titulky Community S01E18 ke stažení

Community S01E18
183 496 704 B
Stáhnout v ZIP Community S01E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Community (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.8.2010 21:58, historii můžete zobrazit

Historie Community S01E18

27.8.2010 (CD1) LukasKulich  
6.7.2010 (CD1) LukasKulich Opraveny prázdné řádky a pár překlepů.
2.7.2010 (CD1) LukasKulich Původní verze

RECENZE Community S01E18

17.2.2014 23:46 Pulse93 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
17.6.2012 20:34 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju moc
29.4.2012 21:03 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
1.1.2011 23:47 big.tommy odpovědět
Sedí i na 720p.HDTV.X264-DIMENSION.
uploader4.7.2010 0:44 LukasKulich odpovědět
wojnipeta: Já si nemyslím, že umím dobře anglicky, spíš tak mírně podprůměrně... Ještě tak v sedmé třídě na základce jsem byl jeden z nejhorších ze třídy, potom se to docela obrátilo, protože jsem hodně začal sledovat filmy a seriály s titulkama a taky částečně díky tomu, že jsme měli perfektního učitele... Ale určitě mám pořád obrovský mezery a mám se ještě hodně co učit.
4.7.2010 0:00 remusss odpovědět
bez fotografie
Dakujem ;-)))
3.7.2010 20:47 big.tommy odpovědět
wojnipeta: Díky. Tak já se třeba učím anglicky už přes 10 let, ale je to metodou takovýho nenásilnýho učení, takže potenciál by byl určitě větší, kdybych se tomu víc věnoval... Jinak při poslechu nebo čtení je to v pohodě, ale při přepisování titulků musím aspoň za sebe říct, že pakliže chci to slovíčko přesně přepsat, tak je tam stejně hodně slangu, což se musí dohledat, protože to se nikde neučí. A jinak ze svý zkušenosti můžu podotknout, že angličtina na školách je dost často předpotopní, lepší je se to učit někde soukromě nebo na jazykový škole (ideální je samozřejmě delší pobyt v zahraničí, což jsem ale osobně nevyzkoušel).
uploader3.7.2010 13:05 LukasKulich odpovědět
Jo, teď už jsou prázdniny, takže to snad do příštího víkendu stihneme.
3.7.2010 12:11 big.tommy odpovědět
wojnipeta: Určitě ano, věřím, že během příštího týdne bude kompletní série.
2.7.2010 21:46 kate23 Prémiový uživatel odpovědět
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka