Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Scream 7

dokončeno nebo zrušeno - najít

Film IMDb 27047903
Scream 7
Vřískot 7 15.3.2026 12.4.2026 12.04.2026 17:08 CZ Kubzilla
7
Verze: 1080p (Multi) WEB-DL HEVC x265 5.1

Datum dokončení je orientační.

Už finišuji. Korektura a nahrávám. :-)
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Scream 7
12.4.2026 14:17 Vlasacik2 odpovědět
bez fotografie
super tesim sa ;-)
11.4.2026 22:41 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1668105


Aj tak nevieš čítať.
11.4.2026 19:16 HeadshotCZ odpovědět
bez fotografie

reakce na 1668105


a kdy to bude v CZ Dabingu?
11.4.2026 18:37 bhoot odpovědět
bez fotografie

reakce na 1667222


ne, tohle je masakr, ta doba a protoze to za chvili to bude s dabingem, tak na titulky prdim :-)!
7.4.2026 10:33 Burner.Tom odpovědět
bez fotografie
Scream.7.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
alebo
Scream.7.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
4.4.2026 6:54 jack1945 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1667454


Zas taková pecka to není spíše zprzněnost originálu. Jen s s stejnejma hercema a pár mrtvejch se vrátilo z hrobu :-D
3.4.2026 21:51 mibro odpovědět
bez fotografie

reakce na 1667454


Na Amazonu to neni s českýma titulkama.
3.4.2026 21:40 OBR odpovědět
bez fotografie
Nechapu co na tom trva 14 dni, kdyz jsou original AMZN titulky davno venku
2.4.2026 18:33 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
1.4.2026 11:10 p0rek odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
28.3.2026 12:01 iljito Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1666715


Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto stránky priamo nespomínajú či nepropagujú plným názvom
26.3.2026 20:06 DavidKruz odpovědět

reakce na 1666715


Dogoogli si...
26.3.2026 19:05 VampirusCZ odpovědět
bez fotografie
co znamená ws ? @DavidKruz
20.3.2026 21:00 DavidKruz odpovědět
Ako povieš (:
20.3.2026 18:54 Shaquille Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1666213


V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
20.3.2026 11:45 DavidKruz odpovědět

reakce na 1666212


[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v súvislosti s releasmi ("proper" ako "opravená" verzia, aj ako "korektná" v rámci globálnych VoD termínov).]
20.3.2026 11:41 DavidKruz odpovědět

reakce na 1666207


Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené), ktorá ešte len vyjde 31.03.
20.3.2026 11:14 Shaquille Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1666182


PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;-)
20.3.2026 2:53 DavidKruz odpovědět

reakce na 1666181


Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
20.3.2026 0:36 DonBraso odpovědět
bez fotografie

reakce na 1666180


Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají špatně v rls udělaný. Možná to není ani jedno a ten zvuk DDP 5.1 768 je taky jen přetvořený.
20.3.2026 0:04 DavidKruz odpovědět

reakce na 1666179


Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
19.3.2026 23:47 DonBraso odpovědět
bez fotografie

reakce na 1666178


Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :-)
19.3.2026 23:22 DavidKruz odpovědět

reakce na 1666176


Kde sa to píše?
19.3.2026 22:16 Shaquille Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1666098


Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
19.3.2026 12:17 DavidKruz odpovědět
Objavila sa ešte táto verzia s minimálne lepším zvukom (DDP 5.1 768 kb/s).

Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.HEVC.x265.10Bit.DDP5.1.Subs-KINGDOM [5,62 GB]

Čoskoro na WS.
19.3.2026 12:02 DavidKruz odpovědět

reakce na 1666040


Tuto ide opäť o verziu, ktorá ma v sebe 3! ďalšie ruské simultánne dabingy. Nesťahovať. Žiaden kvalitatívny upgrade ako (bez dodatočnej kontroly) naznačuje mario33.
18.3.2026 10:24 mario33 odpovědět
bez fotografie
Scream 7 (2026) WEB-DL 1080p
EniaHD
17.3.2026 23:15 DavidKruz odpovědět
UNiON obsahuje zbytočný španielsky a nemecký dabing. Sťahujte len túto od NGP:

Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-NGP [3,76 GB]

Do hoďky na WS (:
17.3.2026 21:55 vasabi odpovědět

reakce na 1666014


Chtěli to změřit posuvným měřítkem. Tak jsem jim říkal, že lepší bude šuplera. Ale oni nevěděli vo co go.:-)
17.3.2026 21:12 Lilianka111 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1666011


Copak;nemají tak velkou"ŠUPLÉRU" aby ti HO změřili????
17.3.2026 20:57 vasabi odpovědět

reakce na 1666001


Byl jsem u doktora, ale prý na mě nemají tabulky. Vymykám se.
17.3.2026 20:27 valama odpovědět
bez fotografie
Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.AAC.5.1.H264-UNiON
17.3.2026 19:25 doughnut Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1665906


Netrpíš ty nějakým duševním problémem?
16.3.2026 19:11 vasabi odpovědět

reakce na 1665905


Bacha, borec vyguglil kvalitní verzi. Fandím....
16.3.2026 19:08 vasabi odpovědět
A zas to budou muset všichni řešit. To je prdel tohle.
16.3.2026 16:43 doughnut Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Kvalitní verze bude 31.3. - psal to speedy.mail
uploader16.3.2026 15:52 Kubzilla odpovědět
Zatím je jen dostupná verze z kina, tak začnu a doufejme, že do té doby vyjde něco víc oku lahodící.
15.3.2026 19:43 Medulka1234 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Předem moc děkuji.


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: ukončený překlad



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky


 


Zavřít reklamu