Coroner S01E08 (2019)

Coroner S01E08 Další název

  1/8

Uložil
bez fotografie
suelinn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.10.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 266 Naposledy: 25.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro webrip.x264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: suelin

omlouvám se za zpoždění posledního dílu

Druhá řada už byla schválena, tak se zase příští rok sejdeme
IMDB.com

Titulky Coroner S01E08 ke stažení

Coroner S01E08 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Coroner S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Coroner (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Coroner S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Coroner S01E08

24.3.2020 18:49 yardamovies odpovědět
bez fotografie
S02E01 samozřejmě
24.3.2020 18:48 yardamovies odpovědět
bez fotografie
Coroner S02E03 Fire titulky jsou nahozeny,čeká se na schválení
21.3.2020 16:12 petrys4444 odpovědět
bez fotografie
Druhá série čeká na překladatele. Díky
1.3.2020 10:51 anape odpovědět
bez fotografie
Prosím o překlad 2. série.
Děkuji
1.3.2020 10:44 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Bude aj preklad 2ej serie?
1.3.2020 9:38 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Nechce se ujmout někdo druhé série?Děkuji.
29.2.2020 17:52 petrys4444 odpovědět
bez fotografie
Anglické jsou k mání. Tak hurá do toho suelin! Předem díky.
6.2.2020 15:49 Hanesblack odpovědět
bez fotografie
doufám,že se překlad rozjede
7.1.2020 11:15 ttkanicka odpovědět
bez fotografie

reakce na 1306971


Nechci nějak plašit,ale už jsem tady suelinn dlouho neviděl.Má i dlouho nedodělané titulky a to není u ní běžné.
5.1.2020 13:40 Hanesblack odpovědět
bez fotografie

reakce na 1306971


Omlouvám se nevšiml jsem si
1.1.2020 16:07 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1305860


Kdyby tě ve škole naučili číst, tak by si nahoře v poznámce našel:..... tak se zase příští rok sejdeme. ( t.j. 2020 ). Další hloupá otázka ?

31.12.2019 12:54 ttkanicka odpovědět
bez fotografie

reakce na 1305860


No dlouho jsem tu suelinn neviděl naposledy přihlášen: 20.10.2019 16:05,tak doufám že je v pořádku.
28.12.2019 18:35 Hanesblack odpovědět
bez fotografie
Dobrý den chci se zeptat,jestli budete překládat i druhou řadu,která pojede od 7.1.?
Díky za info.
25.10.2019 19:02 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
24.10.2019 11:16 rejdick odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou řadu.
21.10.2019 21:13 yebuchin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
thx
21.10.2019 8:25 avkar odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za všechny titulky.
20.10.2019 23:27 monachosclarus odpovědět
bez fotografie
Děkuju moooc za překlad celé řady!!! Už se nemůžu dočkat na novou sérii... ;-)
uploader20.10.2019 14:32 suelinn odpovědět
bez fotografie
drobné doplnění: ti "gumídci" - gummies, jsou cukrátka s marjánkou, prý se v kanadě prodávají

20.10.2019 13:28 pppeeetttrrr odpovědět
díky
20.10.2019 10:52 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.10.2019 10:36 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
20.10.2019 9:47 f1nc0 odpovědět
thx bezva
20.10.2019 8:11 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
20.10.2019 7:42 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
20.10.2019 7:36 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec za celou sérku
20.10.2019 2:41 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
20.10.2019 0:06 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu
19.10.2019 23:47 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc za všechny titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosim o preklad prikladam ENG
Prosím zašli všechny soubory, které ses pokoušel nahrát najednou. Nejlíp na email support()netusers
pokud nebude nikdo kdo by ho překládal než na to budu mít čas, tak ano, budu ho překládat.
Jistě to je účel :-DOk rozumím
Neslibuji. Včera jsem to totiž trochu přehnal.
Bude to prosím tě večer ? jen ať vím jsetli se mám potom sem juknout. díky
Bude překlad ještě dneska?titulečky by sa zišli :)
Čau máme čekat dneska titulky na 4. dil nebo až pozděj ?
Ahoj, platí, že budeš překládat seriály FBI? Děkuji
Anglické titulky:
Jediná možnost je napsat to do titulků. Ale poté, když si to SK autor přečte, tak do popisu titulků
Ano chci do CZ :-)Ó, vďaka dobrá duša.
Omlouvám se..Zapomněl jsem sem dát odkaz...twister_bb našla a děkuji :-)
Taky moc prosím o překlad! Děkuji předem!
Zdravím,už je venku další díl,prosím o překlada na Dexter.New.Blood.S01E04.HDR.2160p.WEB.H265-GLHF.
simple... dej si "pokrocile vyhledavani" a do fulltextu (treti radek) dej "UHD" finito
Prosím, přeložil by někdo?
The.Beatles.Get.Back.S01.COMPLETE.1080p.WEBRip.AC3.x264-LESS
Doufám že to stihneš přeložit alespoň do těch Vánoc... :-D
Našla jsem
https://www.titulky.com/pozadavek-31086-Beach-Picnic.html
https://www.titulky.com/pozad
uz to skoro mam hotoveMůžu to hodit do cz, jestli chceš?L.627.1992.1080p.BluRay.x264-EUBDSJe na známom u...nikde to neviem najst
The.Beatles.Get.Back.S01.COMPLETE.720p.DSNP.WEBRip.x264-GalaxyTV


 


Zavřít reklamu