Crazy on the Outside (2010)

Crazy on the Outside Další název

 

Uložil
bez fotografie
Vladex Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 485 Naposledy: 30.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 893 184 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Crazy.on.the.outside.2010.limited.bdrip.xvid-espise Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Crazy on the Outside ke stažení

Crazy on the Outside
732 893 184 B
Stáhnout v ZIP Crazy on the Outside
titulky byly aktualizovány, naposled 28.4.2010 12:09, historii můžete zobrazit

Historie Crazy on the Outside

28.4.2010 (CD1) Vladex Opravene riadkovanie, oprava preklepov a gramatiky. Snad uz to bude v poriadku. Dakujem za komentare
25.4.2010 (CD1) Vladex Původní verze

RECENZE Crazy on the Outside

13.6.2011 1:06 MikoArt odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, sedia aj na:Crazy On The Outside.2010.BdRip.Xvid {1337x}-Noir
1.8.2010 18:01 Micho159 odpovědět
bez fotografie
zda sa ze sedia aj na Crazy On The Outside {2010} DVDRIP. Jaybob
29.6.2010 23:36 MIKIKE odpovědět
bez fotografie
diky mockrat
6.6.2010 11:20 stevieke odpovědět
bez fotografie
Zopár viet chýba,ale ináč výborne.Vďaka
10.5.2010 19:33 bandolier.wz odpovědět
neprelozil by je nekdo do cz?
1.5.2010 9:44 zuzu_kuc odpovědět
bez fotografie
Pasuji i na Crazy on the Outside 2010 LIMITED 720p BluRay x264-MELiTE
uploader28.4.2010 12:10 Vladex odpovědět
bez fotografie
Opravene riadkovanie, oprava preklepov a gramatiky. Snad uz to bude v poriadku. Dakujem za komentare
uploader28.4.2010 10:51 Vladex odpovědět
bez fotografie
Aha uz som zistilchybu, v povodnych titulkoch co som sem nahral boli take znaky noty a tie nejako sposobili prazdne riadky, tak pardon idem na opravu
uploader27.4.2010 22:29 Vladex odpovědět
bez fotografie
no neviem robil som to programom Subtitle Processor a napriklad vo VLC sa mi to zda OK, preklepy a korekturu spravim, strpenie a dakujem za pripomienky
27.4.2010 12:18 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
oprav si to radkovani jinak jsou ty titulky k nicemu...
26.4.2010 23:29 mindhunter29 odpovědět
staci to otvorit v subtitle workshope a dat ulozit, tie prazdne riadky zmiznu, takisto by som vyhodil vsetky tie anglicke fragmenty piesni a chcelo by to este gramaticku korekciu, najma ciarky, bodky, nejake preklepy a hrubky, inac preklad sa zda celkom fajn, dik
uploader26.4.2010 23:04 Vladex odpovědět
bez fotografie
any, priklad? nech to skorej lokalizujem
26.4.2010 22:55 any@zoznam.sk odpovědět
bez fotografie
Jj ma ... mas tam zbytocne riadky + nemas medzery medzi textom a cislovanim.
uploader26.4.2010 20:34 Vladex odpovědět
bez fotografie
No neviem Marian, ma s nimi este niekto iny problem?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]