Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat (2012)

Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat Další název

  1/4

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.10.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 241 Naposledy: 30.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 554 552 205 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

Co jsem nepřeložil/zabil:
*********************************
decks – kdyby někdo věděl, co to znamená, nechám si poradit
minge = dvojsmysl: vagina × blízký kamarád

Za připomínky budu rád; přečasování provedu sám, stačí napsat.
Nepřeju si nahrávání titulků na jiné servery!

pozn.: 5. díl překládat nebudu, nelíbil se mi
IMDB.com

Titulky Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat ke stažení

Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat
554 552 205 B
Stáhnout v ZIP Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cuckoo (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat

20.11.2012 23:14 dzulio odpovědět
bez fotografie
preložil som piatu časť, čaká sa na schválenie
29.10.2012 0:04 hovnousovak odpovědět
bez fotografie
no, dobrovolnost te nikdo nebere
bral bych, kdyz reknes, ze uz dal serial delat nebudes
ale vynechavat jen nejake dily podle nalady moc nepotesi ty, kteri si v budoucnu cely serial ci radu anglicky stahnou a budou se pokouset sehnat ty chybejici titulky (pochybuju, ze nekdo se tu nekdo da do prekladani jen tech "der"
uploader27.10.2012 13:48 iq.tiqe odpovědět

reakce na 548354


Ano, není to profesionální přístup, protože nejsem profesionál, nikdo mi za překládání neplatí a dělám to ve svém volném čase pro radost. A nevidím důvod investovat svůj čas do něčeho, z čeho bych něměl radost.
Ostatně se do toho může vrhnout kdokoli jiný, já si patent na tenhle seriál nedělám.
26.10.2012 21:35 hovnousovak odpovědět
bez fotografie
""pozn.: 5. díl překládat nebudu, nelíbil se mi""

hmmmm....
opravdu profesionalni pristup...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps