Dallas S01E06 (2012)

Dallas S01E06 Další název

Dallas 2012 1/6

Uložil
bez fotografie
Nine9 Hodnocení uloženo: 13.7.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 232 Naposledy: 28.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 265 300 641 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dallas.2012.S01E06.HDTV.x264-LOL.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : Nine9 a Haroska
Korekce : Marky852
pro web www.cwzone.cz

Veškeré další úpravy provedeme sami.
IMDB.com

Titulky Dallas S01E06 ke stažení

Dallas S01E06 (CD 1) 265 300 641 B
Stáhnout v jednom archivu Dallas S01E06
Ostatní díly TV seriálu Dallas (sezóna 1)

Historie Dallas S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dallas S01E06

12.9.2012 17:05 AlisAlis odpovědět
Moc děkuji. :-)
17.7.2012 14:26 martingc160678 odpovědět
bez fotografie
gracias
16.7.2012 10:12 haroska odpovědět

reakce na 517759


dělám to teprve teď, do hodny tu bude. Jsem od nevidim do nevidim v práci...
15.7.2012 20:51 nikisbeta odpovědět
bez fotografie

reakce na 517346


Ahoj, díky moc
Jak to vidíte s přečasem na
Dallas.2012.S01E06.Enemy.of.My.Enemy.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD
14.7.2012 21:59 tttttttt8 odpovědět
bez fotografie
aj ja ďakujem
14.7.2012 12:26 haroska odpovědět

reakce na 517297


Ahoj, přečas bude někdy pozdě večer/ v noci.
14.7.2012 8:05 kloboucky odpovědět
bez fotografie
Ahoj mohu poprosit o přečas (Dallas.2012.S01E06.Enemy.of.My.Enemy.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD) nebo titulky pasují i na jiné verze děkuji
13.7.2012 20:29 himacka odpovědět
bez fotografie
vďaka
13.7.2012 20:10 kloboucky odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tesim sa dobry vyber dakujemx)x)První měsíc je zdarma.
Tak jestli vypustí 3. sérii Stranger Things rovnou s cz titulky, tak si si je alespoň na ten symboli
Náhodou se Netflix za poslední měsíc pochlapil a přidal desítky a desítky titulků. Možná i kolem sto
Díky za dobré zprávy. Jinak mně Netflix tímto celkem prudí - ta mizerná podpora češtiny je pro mně j
Titulky čekají na schválení
doprkvančic a CRUD jako hergot, i když je to správně exkrement po dětsky, ale dávat tam hovínko, kak
predem diky, nemuzu se dockat!Díky moc!!Velmi prosím o titulky.Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.
Je dosť možné, že to bude riešené návratom video požičovní. Alebo lacnou on demand službou, kde 1 fi
A čo napr. časovanie prevzaté z orig. tituliek? Rusi už tiež sťahujú zo svojich serverov zahraničné
Na Netflixu už je všech osm epizod i s českými titulky.
tak koukam tomuto se bohužel nikdo asi nevěnuje což ? :-(
Ďakujem, skvelé správy.Díky, že ses toho ujal!
Supeer, aspoň si zatial pozrem znovu prvú sériu, lebo už som aj zabudol jak to vlastne končilo.