Daredevil S02E06 (2015)

Daredevil S02E06 Další název

  2/6

Uložil
ManInDarkness Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.4.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 195 Naposledy: 3.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 217 907 334 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Marvels.Daredevil.S02E06.WEBRip.x264-NF69 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Smrtonosný muž se vrací se svou pomstou, Fogggy a Murdock dávají všanc svou firmu, aby se domohli spravedlnosti. Karen vidí i kladnou stránku Punishera.

Titulky pro edna.cz/daredevil a edna.cz/defenders přeložili LuAn, Gripe, Eleyne a TheDarkKnight.
IMDB.com

Titulky Daredevil S02E06 ke stažení

Daredevil S02E06
217 907 334 B
Stáhnout v ZIP Daredevil S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Daredevil (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Daredevil S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Daredevil S02E06

1.5.2016 10:49 JirikB odpovědět
bez fotografie
Děkuju.
17.4.2016 21:19 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
12.4.2016 17:47 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
uploader10.4.2016 23:38 ManInDarkness odpovědět

reakce na 958237


Už jsem ho přidal.
4.4.2016 17:27 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
4.4.2016 15:05 mrogy odpovědět
bez fotografie
Diky .... a precas na 720p by nebyl ? :-)
3.4.2016 18:52 Essim odpovědět
díky :-)
2.4.2016 21:42 TheDocR odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
2.4.2016 20:23 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.