Dead Snow (2009)

Dead Snow Další název

Mrtvý sníh

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Hodnocení uloženo: 4.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 873 Naposledy: 16.10.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 476 408 601 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Dead.Snow.2009.720p.BluRay.DTS.x264-tRuEHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** *** na tRuEHD rls

Melo by to sedet na vsechny ripy z Blu-raye.
IMDB.com

Titulky Dead Snow ke stažení

Dead Snow (CD 1) 5 476 408 601 B
Stáhnout v jednom archivu Dead Snow

Historie Dead Snow

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dead Snow

27.11.2014 16:37 Santos9 odpovědět
bez fotografie

reakce na 805781


Napisal som tu blbost nie mSD, ale aTLas.
27.11.2014 16:36 Santos9 odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na Dead.Snow.2009.ENG.DUBBED.DVDRiP.XViD-iMAGiNE
alebo mSD.
Prikladam v prilohe. Vopred velka vdaka.
To txt vymazte a bude to fungovat. Neviem preco srt mi tu nechce nahravat moj Safari.

příloha Dead Snow 2009 Eng Audio DVDR Xvid-aTLas_ENG.srt.txt
9.7.2014 0:29 Wepr odpovědět
bez fotografie
Nebyl by někdo ochoten přečasovat titulky na tuto verzi Dead.Snow.(Doed.Snoe).2009.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Až to bude, tak to bude, díky :)prosim prosim o preklad o part 3 a 4https://www.netusers.cz/?section=2#typyuctuJj, jsou to titulky k téhle sérii.
The.Angry.Birds.Movie.2.2019.1080p.WEB-DL.AC3.H264-CMRG.mkv
děkujeme
Bando, jelikož jsem v práci, kde nám IT blokuje flashky, nemůžu ověřit. Ale pokud má někdo při ruce
Tiež čakám a teším sa...
Fansub IrozukuSubs. Hardsub je myslím dostupný voľne, softsub som získala cez patreon skupiny.
ahoj chcem sa opytat kde si nasiel anglicke titulky? :/
Smutné :(
Vyšla CAMRip verzia, prosím niekoho o preklad ;)
Chcem vás poprosiť o titulky k danému seriálu
Ma nekdo zajem prelozit prosim

Them.That.Follow.2019.1080p.WEB-DL.X264.AC3-EVO[TGx]
Them.That.F
Přesně tak. Ať se každej dívá na co sám chce. Ale říkat, že by mělo všem něco stačit, to jsou dost d
Mám to stejně. 4K je vždy nejideálnější a 1080p je takové minimum, když nic jiného není a v dohledné
No mně teda nestačí Dadeli. Mám 4K televizi a beru 1080p a výš. 720p mně stačí když sleduju na noteb
Souhlas :-)Dikes za radu. Skúsim si to ešte dnes.
Dikes za info. Tak to to bude dlho. Ale prajem vám teda príjemné prekladanie.
titulky musis sam vlozit,pak zpozdeni nebo zrychleni ve VLC horni lista.tools.synchronizace stopy-ti
g a h pardon :)Ahoj, VLC je to klávesová zkratka j a h.Našla by se dobrá duše?
Asi až po dokončení. Teď je čas sotva na překlad dalších dílů.
Ahojte. neviete ako si môžem posunúť titulky vo VLC alebo BS playeri?
Kedy bude v E02 preložený rap? Aby som ho mohol doplniť v mojich SK.
V tom filme slovo "ahojček" použila dospelá žena.
Titulky by byly moc fajn. Díky.