Détective (1985)

Détective Další název

Detektiv

Uložil
bez fotografie
pwatzke Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.8.2010 rok: 1985
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 66 Naposledy: 9.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 781 989 888 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Jean-Luc Godard - 1985 - Detective Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Režie: Jean - Luc Godard
Hrají: Jean - Pierre Léaud, Nathalie Baye, Claude Brasseur, Johnny Hallyday, Alain Cuny, Emmanuelle Seigner, Julie Delpy
Tento release má dvě audiostopy, italskou a francouzskou, titulky jsou načasované
na francouzský zvuk, na italský moc nesedí. Byl to hrozně těžký překlad, navíc jsem to dělal z němčiny, tak se předem omlouvám za všechny chyby a omyly :-)
IMDB.com

Trailer Détective

Titulky Détective ke stažení

Détective
781 989 888 B
Stáhnout v ZIP Détective

Historie Détective

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Détective

uploader9.8.2010 12:36 pwatzke odpovědět
bez fotografie
Právě jsem nahrál další release na tento film, tak snad ti bude sedět. Jinak tady se nesmí dávat odkazy na filmy, to bys mě musel(a) kontaktovat na mail.
8.8.2010 23:29 keselica odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne za titulky.
Prosím ťa, kde možno nájsť tento release?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překlad