Devil's Playground S01E04 (2014)

Devil's Playground S01E04 Další název

  1/4

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.8.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 104 Naposledy: 19.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 272 060 786 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Devils.Playground.s01e04.HDTV.x264-FiHTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Stále platí, že nejsou anglické titulky, tak pokud narazíte na nepřesnosti, ráda je opravím.
IMDB.com

Titulky Devil's Playground S01E04 ke stažení

Devil's Playground S01E04
272 060 786 B
Stáhnout v ZIP Devil's Playground S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Devil's Playground (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Devil's Playground S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Devil's Playground S01E04

30.8.2015 20:53 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader7.8.2015 12:56 datel071 odpovědět

reakce na 885152


Aha, já zapomněla napsat, že to není podle gregoriánského kalendáře ;-)
6.8.2015 0:27 marimat Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 884954


nebo sem uplne mimo dama vek neprozrazuje
6.8.2015 0:23 marimat Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 884954


bud spatne chapu coz asi jo nebo si z nas delas srandu protoze ten rocnik narozeni fakt neverim
uploader5.8.2015 13:46 datel071 odpovědět

reakce na 884933


:-D Jsem ráda, že tě ta řež nepřipravila o řeč.
5.8.2015 11:48 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 884624


Polykám nasucho, koukám do karet a trumfy nikde. Jasně, skončily v talónu ještě před licitací. Namísto rozkrytí hry soupeře a jasného vítězství končím bez jediného štychu na hlavu poražen a elegantní lvice v klidu odbíhá pryč.
5.8.2015 8:00 alabamista odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader3.8.2015 22:37 datel071 odpovědět

reakce na 884378


Teď ti rozbiju tvé pečlivě vystavěné metafory napadrť, ale řekl sis o to sám. Tak tedy žádný opeřenec, ani černý, ani čárkovaný, nýbrž živočich mnohem obávanější – Děsně Atraktivní Třeskutě Elegantní Lvice (Leaena per venustus valde elegans, chceš-li). A ta jednasedmdesátka na dresu? To je tajemství, děsně tajný, ale že jsi to ty – hledej v periodické tabulce prvků... máš? Lutecium, správně. Atomový poloměr v pikometrech udává mou výšku v centimetrech, teplota tání v kelvinech rok mého narození;-) Blažená nevědomost, není-liž pravda?
3.8.2015 3:12 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Porád se Datluška ptá, jestli narazíme na nějaké nepřesnosti ? Vzhledem k její prfektní práci většinou nikoliv. Proto by nás možná zajímalo, jaký vlastně druh Datla nám tu tak perfektně překládá. Je to u nás hojně rošířený Datel černý (Dryocopus martius)? Nebo přiletěl se širokou slovní zásobou a plný anglických idiomů vzácnější Datel čárkovaný (Dryocopus lineatus) ? A co znamená to číslo 071 na zádech? Anglicky se řekne Datel - Woodpecker. Ráda opravuješ nepřesnosti ? Tak nám rozkryj tajemství tvého nicku, Datle071 !
2.8.2015 6:23 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.8.2015 13:32 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.


 


Zavřít reklamu