Dexter S01E01 (2006)

Dexter S01E01 Další název

... 1/1

Uložil
bez fotografie
Neobee Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 19 608 Naposledy: 19.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 837 760 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Dexter S01E01 ke stažení

Dexter S01E01
366 837 760 B
Stáhnout v ZIP Dexter S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S01E01

25.6.2013 13:07 Dajenize33 odpovědět
bez fotografie
Pošleš mi prosím titulky k dielom 3,4,6 a 8? Ďakujem!
25.5.2011 12:45 Scott4 odpovědět
Díky..super!
24.1.2010 11:27 angelofevil odpovědět
bez fotografie
pošli mi prosím titulky 3,4,6,8 na mail angel.of.evil@seznam.cz moc díky...
1.7.2009 16:54 dexeek odpovědět
bez fotografie
diky za nabidku ale je to moc prace :-D Na druhou stranu, kdyz uz neco delam tak poradne. Ono je fajn se tomu zasmat. Ale kdyz nekdo vazne ani trochu nerozumi tak se dozvi, ze "Kdo picha poldu tak se ani nemuze ukazat na ulici" (proneseno na pohrbu) a podobny libustky, az se nekdy zda, jako by to prekladal mimozemstan nebo robot
29.6.2009 6:11 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
dexeek: nikdo od nikoho neopisuje, jedná se o stejný překlad jednoho člověka, tedy logicky bude vše přeloženo stejně... v titulcích bude určitě mnohem víc chyb než jen to ass kissing, jednoduše skoro nikdo neudělá titulky bez chyby, někdo dělá méně chyb, někdo více... řekl bych že u první sezóny Dextera je to zrovna to více, protože do očí tam praští trochu víc hloupých bot... schválně něco přelož ty a uvidí se, jestli dokážeš udělat titulky bez "hloupých bot" :-)
28.6.2009 23:01 dexeek odpovědět
bez fotografie
decka vy to opisujete jeden od druhyho, uz jsem to vycital u jiny verze ale proc je prelozeno "ass kissing"(naprosto jasne vysloveny) jako nakopavani do prdele, kdyz je uz z kontextu do usi bijici, ze jde o prosty ritolezectvi? To uplne meni popis jedny z postav, u prvni epizody serialu to povazuju za docela hloupou botu...
4.1.2009 2:01 kolda odpovědět
diky
sedi i na Dexter.S01E01.HDTV.XviD-hV
1.6.2008 12:31 thierry_14 odpovědět
sedi na verzi:
Dexter - 01x01 (HDTV-HV) Dexter
4.8.2007 8:35 mr.operator odpovědět
bez fotografie
Ahoj Neobee, můžeš mi prosím zaslat titulky ke 3., 4., 6. a 8 dílu seriálu Dexter? Děkuji moc!
11.3.2007 21:35 HonyIceman odpovědět
bez fotografie
Taky by me zajimal duvod ...
1.2.2007 22:43 Stik odpovědět
z jakyho duvodu?
uploader20.1.2007 16:41 Neobee odpovědět
bez fotografie
Titulky k dílům 3, 4, 6 a 8 zašlu na požádání mejlem. Tady mi nebyly schváleny...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).