Divergent (2014)

Divergent Další název

Divergence

Uložil
bez fotografie
Kroenen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 871 Naposledy: 1.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 551 138 361 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Divergent.2014.720p.BluRay.x264-WiNNy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky přeložil Shipping_morron .
Já jen upravil časování na WiNNy verzi, která obsahuje chybu, kdy je cca 30 vteřin filmu jinde, než má být. Filmu to nijak výrazně neublíží.

Enjoy It :P.
IMDB.com

Titulky Divergent ke stažení

Divergent
7 551 138 361 B
Stáhnout v ZIP Divergent

Historie Divergent

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Divergent

29.3.2016 23:18 bloodybeast odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji sedí skvěle i na verzi: Divergent 2014 1080p BluRay x264 AC3 DD5.1 INaM. :-)
9.5.2015 21:34 glassworx odpovědět
bez fotografie
sedí i na Divergent 2014 1080p BluRay x264 AC3 DD5.1 INaM
23.9.2014 18:54 CreAw odpovědět
bez fotografie
Nejvíc dementní titulky, co jsem viděl. Vůbec nesedí na Divergent.2014.720p.BluRay.x264.YIFY, tak co tu meleš blbosti
13.9.2014 6:35 tor22 odpovědět
bez fotografie
Na Divergent.2014.720p.BluRay.x264.YIFY ide ale len na zaciatku. Potom sa rozbieha...
Prosim o precas na hore uvedenu verziu... Dik.
11.9.2014 12:46 wiqin odpovědět
bez fotografie
Dobrý den, děkuji za titulky... Ovšem jen bych měl koment k překladu a částečně i časování (omlouvám se, vím že překlad není vaše práce). Časování kde kdy nesedí, létají tam věty z jiných pasáží, někdy moc rychlé, moc pomalé někdy vůbec, mě to osobně neštve užívám si angličtiny ale koukám s přítelkyní... Jde mi hlavně o překlad kde je spousta nepřeložených částí nebo dokonce překlad absolutně nesedí (prostě slyšet říkat jeho něco a číst něco so je třeba naprostým opakem může neanglicky mluvícím sledujícím celkem změnit samotný film) To je asi vše a omlouvám se za negativitu, jen koukám že to tu nikdo nepsal a třeba jsem jediný s problémem, konec konců je to zdarma a mám být rád za námahu ostatních, tedy Děkuji =)
-Yukiell
8.9.2014 18:42 avkar odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
1.9.2014 20:56 synovialis odpovědět
bez fotografie
Dík ide aj na Divergent.2014.720p.BluRay.x264.YIFY
21.8.2014 20:33 terrysch odpovědět
bez fotografie
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js