Dodookdeul (2012)

Dodookdeul Další název

The Thieves

Uložil
mindhunter29
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.3.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 83 Naposledy: 24.9.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 731 258 312 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Thieves.2012.PROPER.DVDRip.XviD-CoWRY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
kórejský akčný krimi o partičke zlodejov
prečasy si spravím sám
IMDB.com

Titulky Dodookdeul ke stažení

Dodookdeul (CD 1)
731 258 312 B
Dodookdeul (CD 2) 727 836 624 B
Stáhnout v ZIP Dodookdeul
titulky byly aktualizovány, naposled 25.3.2013 13:51, historii můžete zobrazit

Historie Dodookdeul

25.3.2013 (CD2) mindhunter29 korekcie podla iq.tiqe
25.3.2013 (CD1) mindhunter29 korekcie podla iq.tiqe
12.3.2013 (CD1) mindhunter29 Původní verze
12.3.2013 (CD2) mindhunter29 Původní verze

RECENZE Dodookdeul

9.5.2015 20:54 Polly6106 odpovědět
Děkuju :-)
12.3.2013 21:09 Sallam77 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?