Dostana (2008)

Dostana Další název

 

Uložil
bez fotografie
Hrboslav Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 530 Naposledy: 14.9.2022
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 788 160 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dostana.2008.DVDRip.XviD-BrG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Dostana ke stažení

Dostana (CD 1)
733 788 160 B
Dostana (CD 2) 733 890 560 B
Stáhnout v ZIP Dostana

Historie Dostana

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dostana

15.9.2016 23:52 MataJackie odpovědět
Díky, super. Priyanku miluju :-)
20.6.2009 1:39 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, navíc, když je film takhle dlouhý. Díky moc a určo někdo přeložte i další filmy.;-)
21.2.2009 21:01 marek.tomass odpovědět
bez fotografie
Výborná práce! Díky moc...
30.1.2009 15:31 MikeeeBeee odpovědět
bez fotografie
Precasuje nekdo na
Dostana.2008.DVDRip.XviD-SaM
?
Thx
27.1.2009 10:56 superman24 odpovědět
super díky moc..akorát pro jakou je to verzi :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Seng.fat.dak.ging.1988.AKA.The.Big.Heat.DUAL.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.FLAC.1.0-CiNEPHiLES
Vypadá to skvěle, díky.
https://gruv.com/products/the-big-heat-4k-ultra-hd-blu-ray-uhd-_1000859222
Díky moc,že ses ujal překladu!mohol by dakto nahodit tie titulky?Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým