El tiempo entre costuras S01E11 (2013)

El tiempo entre costuras S01E11 Další název

The Time in Between ; Čas mezi šitím 1/11

Uložil
Mejsy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.3.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 94 Naposledy: 1.6.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 527 066 412 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro El tiempo entre costuras - 1x11 FINAL (EliteTorrent.net) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dobový romantický seriál podle knihy Maríe Dueñas Čas mezi šitím.

Údaje o knize: DUEÑAS, María. Čas mezi šitím. Přeložila Simoneta Dembická. Vyd. 1. Brno: Jota, 2014. 673 s. ISBN 978-80-7462-560-2.
IMDB.com

Trailer El tiempo entre costuras S01E11

Titulky El tiempo entre costuras S01E11 ke stažení

El tiempo entre costuras S01E11
527 066 412 B
Stáhnout v ZIP El tiempo entre costuras S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu El tiempo entre costuras (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie El tiempo entre costuras S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El tiempo entre costuras S01E11

6.3.2020 20:22 jmolnaro odpovědět
bez fotografie
velmi pekne dakujeeem za celu seriu :-)
15.3.2017 16:40 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka za výber seriálu, výdrž a super titulky! Arish nám bude chýbať...
12.3.2017 9:52 kvakkv odpovědět
Díky moc za celou sérii, je to opravdu krásný seriál :-) A titulky jsou samozřejmě taky skvělé :-)
12.3.2017 8:06 dakra odpovědět
bez fotografie
Děkuji, krásný dámský seriál, potěcha na duši.
12.3.2017 6:06 dhalila88 odpovědět
bez fotografie
Tento serial je velmi navykovy... Obrovska vdaka za Tvoj cas i schopnosti!
11.3.2017 22:06 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Asi bych se opakoval, ale přesto velké díky od mnoha příznivců tohoto seriálu
11.3.2017 21:03 balloney1 odpovědět
bez fotografie
Monohokráte, mnohokráte děkuji!!!!
11.3.2017 20:19 juzer67 odpovědět
Velka vdaka za celu seriu:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres