Elementary S02E06 (2012)

Elementary S02E06 Další název

  2/6

Uložil
peri Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 291 Naposledy: 28.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 701 221 438 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Elementary.S02E06.An.Unnatural.Arrangement.1080p.WEB.DL.DD5.1.H.264.ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Alexka & PrcekTK
Korekce: PanDan
Přečas: Peri
IMDB.com

Titulky Elementary S02E06 ke stažení

Elementary S02E06
1 701 221 438 B
Stáhnout v ZIP Elementary S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Elementary (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Elementary S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Elementary S02E06

8.12.2013 1:03 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, perfektní práce.
23.11.2013 7:14 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.11.2013 19:02 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky super

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.