Elementary S02E18 (2012)

Elementary S02E18 Další název

Jak prosté 2/18

Uložil
bez fotografie
Agathis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.3.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 865 Naposledy: 27.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Elementary.S02E18.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování: agathis
Korekce: ganzik

Další titulky k Elementary.

Doufám, že si je užijete
IMDB.com

Titulky Elementary S02E18 ke stažení

Elementary S02E18
Stáhnout v ZIP Elementary S02E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Elementary (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Elementary S02E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Elementary S02E18

15.5.2014 0:32 Alexka25 odpovědět
Zdravím, tady jsou chyby, na který jsem narazila při sledování :-)

25, 30 - Martinez -> Martenz
35 - tuhle věc -> touhle věcí
74 - Docela šikovné. -> Nic tak těžkopádného./Nic tak neohrabaného.
104 - Promiňtě. -> Promiňte.
123 - řekl; měl ještě víc. -> řekla; měl bláznivější
211 - Je to zarputilý detektiv. -> V jádru je to detektivní kolega/kolega detektiv.
288-289 - Někdo -> Někdy
320-321 Pár posledních let dělala dobrou práci s neexistencí. -> Posledních pár let se jí docela dobře dařilo neexistovat.
330 - Zorinová -> Zirinová
332 - vějít -> vejít
414 - ji tak bereš za slovo -> jí jen tak věříš.
427 - Mohla být na líbánkách. -> Mohla už být dávno pryč.
499 - neurochirurg -> neurochemik
532 - Teď je už starší. -> Teď hraje v nižší lize.
543 - prohraje -> přizná se
570-571 - Můžeme mít řezače, do hloubky tuku. -> Můžeme si pořídit Rockwellova díla a fritézu.
702 - Proč se diskreditovat -> Proč diskreditovat
827 - přávník -> právník
830 - podvodem -> rozvodem
895 - měla problémy s vytvořením alibi -> pak si dala práci s vytvořením alibi
927 - Dva životy byly zmařeny, -> Dva životy byly ukončeny
1047 - Jasné sdělení. -> Pár jsem jich měl.
11.5.2014 14:09 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
6.4.2014 22:12 valentynek odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
5.4.2014 7:30 vojtymumy odpovědět
Děkuji
31.3.2014 22:25 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
31.3.2014 22:24 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja by som dátum registrácie vôbec nebral do úvahy, keďže prvé titulky uverejnil 24.04.2026. Nimi nad
Mne teda lezie.
Zratané to mám dobře, beru to od data registrace tj. 12/2024, což je cca rok a půl. A počet nahranýc
On to určitě nepřekládá, jsou to vyripované titulky.
Máš to akosi nesprávne zrátané. 3575 titulkov za menej než dva mesiace (od 24.04.2026 do 17.06.2026)
Za rok a půl 3500 titulků, zvládne to jeden živý člověk? :-D
Ať to sem pere,když to neni translátor,tak mi to nevadí..
Co je a není „kokotinka“, je relativní, ale faktem je, že o spoustu těch věcí není absolutně žádný z
Leze a jak. Stránky jsou úplně zahlcený.
Pressure.2026.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-WarRunsOnWeather lepší audio: 768 kb/s (Ky
Busboys.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
*fakt
Mňa len tak zľahka pošimráva dakt, že sú mu permanentne shvaľované všetky tie stovky a stovky titulk
Očividne ktosi nahlásil obe (SDR) verzie na WS, aby ich odstránili. Ak si to bol ty Shaquille len kv
Vyzerá to, že ešte tisíce (a tisíce...).
je to trosku vacsia kopa na prehrabavanie sa v novinkach otazka je kolko ich ma este v zasobe ;-)
Ne ani náhoodu neleze na nervy. Našel jsem od ní plno seriálů, které vypadají fajn. A za druhé proč
Ďakujem vopred.
Tento, či táto MCUK tam nadrbe 100 titulkov, skoro denne, z čoho nepreložil/a/ ani jeden, zahlcuje s
Přeložil by to někdo?Nekvalita aj pre nedočkavcov.
The.Furious.2025.CamRip.1080p The.Furious.2025.D.TELECINE.1O8Op Jen pro nedočkavce. Netřeba říkat, ž
Deep.Water.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Pressure.2026.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Pressure.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H
Chápem. Veď "podívej se". ThanX!
V tomto prípade som si "Groove" žiaľ nepozrel kvôli HDR/DV. https://www.titulky.com/Groove-422166.ht
Myslím, že som za celý svoj život nevidel jediný film či seriál v HDR-ku. Najneprirodzenejší zážitok
Áno, ZoroSenpai (aka "Roronoa_Zoro") spravil enkód "len" z 1080p Blu-ray; ja osobne nepodporujem aké