Elementary S02E23 (2014)

Elementary S02E23 Další název

Jak prosté 2/23

Uložil
bez fotografie
Agathis Hodnocení uloženo: 31.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 971 Naposledy: 13.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Elementary.S02E23.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování: agathis
Korekce: ganzik

Titulky k Elementary S02E23 vytvořeny pro www.edna.cz

Doufám, že se vám budou líbit

PS: Bez našeho svolení zakazujeme jakékoli ukládání na jiné weby (opensubtitles, podnapisi,...) a také přečasování si uděláme sami. Děkujeme
IMDB.com

Titulky Elementary S02E23 ke stažení

Elementary S02E23 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Elementary S02E23
Ostatní díly TV seriálu Elementary (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Elementary S02E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Elementary S02E23

5.9.2014 14:18 Alexka25 odpovědět
Zdravím, tady jsou chyby, na který jsem narazila při sledování :-)

3 - ji ->jí
135 - Jak si MI6 počíná s tím včerejším průs***m -> Jak MI6 ten včerejší průser vyřeší
150 - Nechť jsme se my dva nikdy nepotkali. -> Nechť se my dva již nikdy nepotkáme.
273 - Chlapi, vy nic nemáte, že? -> Vy nic nemáte, že?
297-298 - A mimoto i všudypřítomný ekzém. Paže pana Westa se zdají být nezajímavá. -> Mimo velmi rozsáhlý ekzém se zdají paže pana Westa býti nezajímavé.
349 - antibakteriální krém -> antibakteriální mýdlo
354 - že namalovala ruku jejímu bývalému manželovi. -> že svému bývalému manželovi potetovala ruku.
371 - jeho -> své
392 - postavena -> vystavena
469 - Byli na nich na ně informace. -> Byli na nich informace.
557 - Možná je to designem -> Možná to tak má vypadat
570 - na tolika místech, kolik je možné. -> Na co nejméně místě to šlo.
638 - Nevidím ta zamlžená. -> Nemám nejmenší tušení.
641 - Práce pro medvědy. -> Odporná záležitost.
657 - Vy a můj bratr jste otočili můj život
vzhůru nohama docela dost.-> Vy a můj bratr jste mi život přetočili vzhůru nohama už dostatečně.
784 - Byl jsi nastrčen. -> Nahráli to na tebe.


Doporučuju titulky necenzurovat, pokud ti není příjemný napsat slovo "průser", tak ho trošku zjemni (př. průšvih). Hvězdičky je dobrý použít tak maximálně tam, kde je to vypípnutý, či jinak cenzurovaný, i v originále.
17.7.2014 14:53 998877 odpovědět
Také prosím o přečas na WEB-DL.
Děkuji předem.
22.6.2014 15:42 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
21.6.2014 19:23 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc prosím o přečas na WEB-DL. D9ky
14.6.2014 10:14 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.6.2014 0:50 potox2 odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečas na web-dl

Ďakujem
3.6.2014 17:39 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
3.6.2014 3:51 ivanapa odpovědět
bez fotografie
děkuji
1.6.2014 19:57 romanes666 odpovědět
bez fotografie
vďaka
1.6.2014 19:03 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.6.2014 18:57 akac odpovědět
bez fotografie
Pardon nevšiml jsem si,super práce.
1.6.2014 18:54 akac odpovědět
bez fotografie
Udělejte prosím poslední díl
uploader1.6.2014 11:44 Agathis odpovědět
bez fotografie

reakce na 752136


;-)
1.6.2014 9:46 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
1.6.2014 0:31 QuIT odpovědět
bez fotografie
Velmi dakujem. Tesim sa na dalsi diel.
31.5.2014 23:34 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám! :-D
31.5.2014 23:19 Radmila odpovědět
Díky brouku :-D
31.5.2014 21:29 jirkost odpovědět
bez fotografie
Moc díky!
31.5.2014 21:16 KA780gm odpovědět
kuju:-)
31.5.2014 20:22 rombo1 odpovědět
bez fotografie
super, dakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahojte

Zaujímalo by ma, či sa niekto z vás chystá prekladať tieto seriály.

American Woman, Con
Go Soo :)
Není zač ;-) a doufám, že se teda bude líbit.
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
Také se těším a děkuji, že překládáš tyto filmy :-)
Čauky, není to špatný, snad se ti teda bude líbit, aspoň jako mně :-)
ahoj !!
tak další film, který vypadá dost dobře.... těším se na tvé titulky moc...
ať se práce dař
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem tiNo konečne !Zdravim,prosim o preklad..dekuji
vypadá to na docela dobrý horror.... snad se někdo najde, kdo by k tomu udělal titulky...?
horor podle předlohy spisovatele S.Kinga ... prosím udělal by někdo titulky ?
Nedávam tomu prílišnú nádej ale aspoň sa spýtam :-) Našiel by sa niekto, kto by dokázal preložiť ten
Tak som to našiel, vďaka za typ!
autor titulkov "saurix" píše:

...Odjíždím na dovolenou.
V pře
Zkus se podívat do sekce Rozpracované!!!Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka