Falling Skies S04E06 (2010)

Falling Skies S04E06 Další název

  4/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 10.8.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 033 Naposledy: 19.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 293 674 513 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Falling.Skies.S04E06.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: jackeq, Jacquesssan, Sandy
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Falling Skies S04E06 ke stažení

Falling Skies S04E06
293 674 513 B
Stáhnout v ZIP Falling Skies S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Falling Skies (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Falling Skies S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Falling Skies S04E06

11.12.2014 18:41 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 810075


Přes Vánoce by snad mělo být více času, tak se snad něco stihne dodělat.
11.12.2014 18:10 gogo369 odpovědět
Ahoj, budete ještě pokračovat v titulkách? Už jsou to čtyři měsíce a nikde žádný info jestli jste to vzdali nebo se na tom dělá. A stejná otázka k Defiance, to je na tom jak? Díky za případný info.
30.9.2014 22:05 3n3my odpovědět

reakce na 778435


ako to vidis s dalsimi castami? bude preklad? dik
9.9.2014 10:59 Clear odpovědět

reakce na 776090


Ano, jakmile bude víc času, tak se na korekci já nebo Miki226 podíváme. Překlad by měl být tuším už hotový.
30.8.2014 10:43 cerovel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Budeš překládat i další díly?
10.8.2014 18:13 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
10.8.2014 12:30 kukin odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?
Tentoraz s anglickými hardsubs. Ach. Resurrection.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.HEVC.x265.10Bit.DDP5.1.Subs-KINGDOM [5,62 GB]