Family Guy S16E04 (1998)

Family Guy S16E04 Další název

Griffinovi S16E04 16/4

Uložil
maxwelle Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.10.2017 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 025 Naposledy: 8.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 376 673 168 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Family.Guy.S16E04.REPACK.720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časování si provádím sám. Pokud je v titulcích něco špatně, dejte vědět.
IMDB.com

Titulky Family Guy S16E04 ke stažení

Family Guy S16E04 (CD 1) 376 673 168 B
Stáhnout v ZIP Family Guy S16E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Family Guy (sezóna 16)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Family Guy S16E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Family Guy S16E04

26.4.2019 13:49 Laadevil odpovědět
bez fotografie
Dobrý den, nezlobte se, ale mně ty titulky přijdou špatné (myšleno špatně přeložené). Trochu jako vylepšený google translator. Abych jen neplácal naprázdno, níže návrhy:
24s: Jak geniální dárek. - Jaký štědrý dárek.
1m 15s: Tady máš, pošťáku. - Hej, ty tam, pošťáku.
1m 21s: Vy pane, jste rasista a toto to dokazuje. - Vy, pane, jste rasista a pěkně neslušný.
2m 21s: Musíš mít otevřenou mysl. - Závěť je pořád ještě otevřená.
3m 11s: Další možnost užít si mé DJ dovednosti. - Další příležitost procvičit si mé DJ nástupy
3m 28s: Nechte se šokovat a otřásat, zatímco tu sedím a uvádím to. - Šokuju a rockuju, …
3m 42s: Dívám se okolo a vidím tu doktora - Koukám okolo a vidím Spin Doctors (název, nepřekládá se)
3m 58s: Dám si dvě vejce v tortille s omáčkou a pomerančovou sodu bez víčka. - Dám si farmářská (rančerská) vejce a pomerančovou limonádu bez víčka.
4m 12s: Měli by mě rádi. - Tam bych to miloval.
4m 43s: Jo. Ukradl jsem to uklízečce, když nechtěla dát moji fotku výše. - Ukradl jsem to v čistírně, kde nechtěli vystavit moji fotku
5m 52s: …, abych tě mohl zničit? - …, abych tě mohl vykostit?
5m 57s: Na tak dlouho, jak budeš hrát Nerf fotbal. Vezmi mě do svých silných rukou. - Dokud budeš schopen přehodit Nerf míčem můj pickup
7m 39s: na indiánskou večeři následovanou - na INDICKOU večeři následovanou
9m 41s: …, jestli to taky dělají na škole. - …, jak to dělají na střední.
10m 23s: … Pomůže nám se dostat ven. - Pomůže nám.
10m 33s: Co tu děláte? Pojďte dál. - Jak to jde? Pojďte dál.
10m 51s: Někdy moje koleno hraje tu mojí oblíbenou - Občas mi vykoukne "knoflík"
10m 53s: Často, když čůrám. - z poklopce.
11m 18s: Musím jít do prádelny, - Musím si vyprat hadry, abych se přestal poflakovat
11m 20s: abych si vypral všechny spoďáry. - jen tak ve spoďárech s klukama.
11m 29s: …, který nás dostane ven. - …, který nám může pomoct.
12m 55s: Zklamal jsem. - Selhal jsem.
13b 14s: a nic jej nemůže opravit. Možná černí delfíni. - a není tu nic, co by mě utěšilo, až na vřískající černé delfíny.
13m 38s: To je jak "Zlato, vezmu Coopera na záchod a utahám ho tam". - Ti jsou samý: "Zlato, vezmu Coopera a Tuckera dolů k zátoce".
14m 19s: Vzal jsem si přítelkyni z vysoké. - Vzal jsem si svoji lásku ze střední.
15m 29s: Udělám si sladký sexy den s mojí ženou. - Jdu si užít upocený sex se svojí ženou.
16m 16s: Ne. Mám tvé číslo v mobilu, námořníku. - Ne. Mám tvé číslo v mobilu, hlupáčku.
18m 01s: Dobře nám to pokračuje. - Bože, jde to dobře.
18m 07s: že jsi to alespoň zkusil a byl jsi postřelen.
18m 11s: … v kosmu. - … v časopise Cosmo.
18m 30s: Vem si to! - Sundej to!
18m 31s: Chci mít pěknou podívanou. - Chci vědět, jestli ten můj vypadá dobře.
19m 02s: Wau... Tady je to hrubý! - Wau, tohle místo je nechutný!
19m 04s: Jo. Hráči NBA All-Star Game tu byli minulý týden. - Jo. Minulý týden město hostilo NBA All-Star Game.
19m 17s: Tak jak moc je vzácný tento dolar? - Tak, jakou hodnotu vlastně má tenhle vzácný dolar?
11.4.2018 12:34 qimmy odpovědět
bez fotografie

reakce na 1132119


Ano, byl bych rád, většinou se totiž u všeho snažím stahovat web nebo web-dl, protože jsou bez loga, bez vyskakování reklam na jiné pořady a zpravidla i v lepší kvalitě. Díky moc.
uploader30.1.2018 20:30 maxwelle odpovědět

reakce na 1130148


Snažím se zajistit stažení a nemohu najít všechny díly. Stále chceš přečas? Našel jsem jen 5 a 7.
uploader28.1.2018 19:53 maxwelle odpovědět

reakce na 1130148


Provedu do úterý.
23.1.2018 21:59 qimmy odpovědět
bez fotografie
Prosím u dílů 4, 5 a 6 o přečas na web verzi.
uploader4.11.2017 7:25 maxwelle odpovědět

reakce na 1107829


Díky jirka2142. Příště se na to zaměřím.
3.11.2017 21:12 gabber16 odpovědět
bez fotografie
diky moc za titule
31.10.2017 17:00 jirka2142 odpovědět
bez fotografie
Oceňuji snahu překládat, ale na 20 minut je tam celkem dost nepřesností. Všiml jsem si jich i u tvých předchozích titulek, ale nechtělo se mi je vypisovat. Teď se mi chce (mám jinou verzi, tudíž nemůžu přesně napsat čas titulků):

(Skoro začátek)
What a generous gift! = Jaký to štědrý dárek!

(Peter v autě)
practise = nacvičit
I know I'd love it = Vím, že bych ho zbožňoval.

(Před drogovým doupětem)
How you doin'? = Jak se máte?

(Starosta s krysou)
ass = v tomto případě slang pro druh drogy

(Strip klub)
Take it off, I wanna see if mine look right. = Sundej si to, chci vidět jestli ta moje vypadá správně.
gross = nechutný

Byly tam i další chyby, ale menšího rázu. Vypsal jsem jenom ty největší.
29.10.2017 20:02 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Moc..moc děkuji. :-)
29.10.2017 16:12 bosomt2 odpovědět
bez fotografie
sedi na DDLValley.me_FG.S16E04.REPACK.720p.HDTV.x264-AVS
29.10.2017 15:12 HolyTrue odpovědět
bez fotografie
Nesedí na Family.Guy.S16E04.720p.HDTV.x264-AVS
29.10.2017 0:01 xalannr odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkuji mocDěkuji !!!
Oprava, není to po domluvě s autorem, ale byl jsem osloven, jestli si to vezmu na starost, protože s
Ahoj, po domluvě s horsovicem sí to beru na starost.
Noo, hezky se prezentuješ.
sedi na tohle,,,Beforeigners.S02E01.1080p.NORWEGiAN.WEB.AC3.x264-iYi
Díky.ummm WUT?
ty táhni do nejhlubší řiti kam patříš i s celou rodinou pokud ses na ni vúbec zmohl ty NULO :d
Automatickej překlad to rozhodně není, dělal jsem to titulek po titulku. Je možný, že to není dokona
Tak koukám, že už se do toho pustili na Edně @ewisek a @tominotomino.
Môže byť Ja som to iba v rýchlosti preklikal a na prvý pohľad sa zdali vpoho,
Hele, když pro X lidí byly v pohodě i titulky na aftercovid southpark, kde "autor" dokonce ponechal
Hele, fakt nejsou, je to překládaný po "titulkách" ne po větách nebo po odstavcích/scénách. Nesedí a
Titulky sú úplne pohode...
mrknu na to večer, kdyby to bylo blbý tak by ses na to vrhnul ? protože tenhle dokument si to fakt z
Moc děkuji :-).
Také moc děkuji a hlas rovněž připojuji :-).
Loni jsem to chtěl překládat, ale podle csfd k němu existujou titulky.
Jestli víš o jiném vánočním
a když vidím to datum registrace...
V náhledu mi to přijde jako strojový překlad.
A to všechno zadarmo...
Přesně nevím, jak to tu funguje, přestože už sem chodím sytě přes 15 let...nic to ale nemění na tom,
Děkuji
proč ? co se deje? je jediný kdo se na to vrhnul a to není žádná sranda.. přitom by to melo byt přel
Moc moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Ahoj. Tak 4 čast . Vopred DakujemAnglické titulky.


 


Zavřít reklamu