Fargo S02E07 (2014)

Fargo S02E07 Další název

Did You Do This? No, You Did It! 2/7

Uložil
Anniie126 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.11.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 847 Naposledy: 24.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 005 613 915 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Fargo.S02E07.Did.You.Do.This.No.You.Did.It.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jak Gerhardtovi, tak parta z Kansas City prochází po událostech minulých dílů vnitřním personálním zemětřesením. Zároveň státní i místní policii dochází, že válku mezi Kansas City a Gerhardtovými už nejde dále tolerovat, takže se Lou s Hankem rozhodnou promluvit oběma stranám do duše. A mezitím se pátrá nejen po Peggy s Edem, kteří zmizeli kdovíkam, ale i po Doddovi, který není nikde k nalezení.


Druhá série je lehce za půlkou a už teď bylo potvrzeno, že Fargo se vrátí příští rok se třetí sérií!


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Titulky Fargo S02E07 ke stažení

Fargo S02E07
3 005 613 915 B
Stáhnout v ZIP Fargo S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fargo (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fargo S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fargo S02E07

27.11.2015 21:08 rain321 odpovědět
bez fotografie
Musel jsem posunout o -1 vteřinu aby seděli, jinak super. Díky
27.11.2015 7:42 secho odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
26.11.2015 21:42 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
Vyžadovalo upravit pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 (pořád tam je reklama na AHS).
26.11.2015 11:59 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?
Tentoraz s anglickými hardsubs. Ach. Resurrection.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.HEVC.x265.10Bit.DDP5.1.Subs-KINGDOM [5,62 GB]