Fase 7 (2011)

Fase 7 Další název

Phase 7

Uložil
mibumi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 255 Naposledy: 26.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 352 804 352 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : MiBUMi
Korekce : Chaska
IMDB.com

Titulky Fase 7 ke stažení

Fase 7
1 352 804 352 B
Stáhnout v ZIP Fase 7

Historie Fase 7

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fase 7

uploader26.10.2011 17:16 mibumi odpovědět
Titulky na verzi DVDRip_XviD_ViP3R jsou již nahrány a schváleny.
26.10.2011 0:56 keksik_sk odpovědět
bez fotografie
sedia aj na verziu:

phase.7.2011.dvdrip.xvid-document
25.10.2011 17:18 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 417955


Ten film se jmenuje Fase 7 a jelikož je v alternativním názvu i mezinárodní název Phase 7, hledá se prakticky stejně (je jedno, co napíšeš, maximálně ti to neukáže našeptávač)
24.10.2011 21:52 jvps odpovědět

reakce na 417633


Titulky čekají na schválení - Phase_7_2011_DVDRip_XviD_ViP3R
24.10.2011 21:33 kvin odpovědět
bez fotografie
Prosím na Phase_7_2011_DVDRip_XviD_ViP3R. Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám