Flashdance (1983)

Flashdance Další název

 

Uložil
depressya Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.8.2013 rok: 1983
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 286 Naposledy: 27.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 039 557 632 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.BluRay.x264-GECKOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky povodne od "martinjonas.wz.cz". Opravene pomylene casovanie a prehodene na uvedeny release.
EnJoy.
IMDB.com

Titulky Flashdance ke stažení

Flashdance
7 039 557 632 B
Stáhnout v ZIP Flashdance

Historie Flashdance

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flashdance

25.10.2024 16:32 mino8787 odpovědět
bez fotografie
Prečas na 4K Flashdance.1983.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT

příloha Flashdance.1983.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT (1).srt
6.3.2022 18:49 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Precasoval som na Flashdance.1983.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT a hodil na premium: https://premium.titulky.com/?action=detail&id=366071
3.12.2016 21:51 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
20.2.2014 21:27 fridatom odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi: Flashdance.1983.BluRay.720p.DTS.x264-beAst.
8.8.2013 11:07 majo0007 odpovědět
Dík, sedia na Flashdance 1983 720p BRRip x264-PLAYNOW

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.