G.B.F. (2013)

G.B.F. Další název

G.B.F.

Uložil
bez fotografie
vale.46 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.3.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 662 Naposledy: 13.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 944 766 976 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro G.B.F.2013.DVDRip.x264-IGUANA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky G.B.F. ke stažení

G.B.F.
944 766 976 B
Stáhnout v ZIP G.B.F.

Historie G.B.F.

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE G.B.F.

11.2.2015 20:12 Hela2222 odpovědět
bez fotografie
TITULKY NEJDOU!!!
21.10.2014 15:19 sikulka10 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prosim o precas na G.B.F.2013.DVDRip.x264-IGUANA
17.6.2014 4:46 tor22 odpovědět
bez fotografie
I ja sa pripjam k prosbe o precas na YIFY. Vdaka.
16.4.2014 12:37 johny20 odpovědět
bez fotografie
chcel by som poprosiť prečas na yify :-) díky
15.4.2014 21:22 Romi odpovědět
bez fotografie
dik moj prehravc stym mal tiez problem zmazal som cely prazdny zaciatok a posunul -5,5 a sedi aj na G.B.F.2013.720p.BluRay.x264-SONiDO
18.3.2014 18:30 athame odpovědět
bez fotografie

reakce na 728522


zkoušela jsem dva prehravace ktere mam a u obou mam po cely film jen cislice, nejde jen o uvodni dve minuty, ale nevadi uz sem na to koukla bez titulku :-)
uploader18.3.2014 14:31 vale.46 odpovědět
bez fotografie

reakce na 728512


Naprosto souhlasím. Samozřejmě chápu důležitost úvodní písničky, ale samostatný film je přeložen tak jak má. Tudíž těm, kterým místo hudby běhají čísla se omlouvám a samozřejmě jsem to ochotný napravit.
18.3.2014 13:46 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 728505


ne, není. některé přehrávače si s těmi prázdnými titulky neporadí zrovna ideálně... tedy je to pravděpodobně důvod toho, proč někdo vidí ty číslice (zřejmě dotyční myslí jen ten úvod). tedy místo rady použití jiného přehrávače je samozřejmě lepší postup mít správnou syntaxi titulků.
uploader18.3.2014 13:04 vale.46 odpovědět
bez fotografie

reakce na 728503


Myslím, že je to naprosto bezpředmětná konverzace :-) konečný výsledek je úplně stejný :-)
18.3.2014 12:48 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 728499


no a to bude ten problém. promazal jsi text, ale ne titulky... ty prázdné titulky tam v podstatě nemají co dělat.
uploader18.3.2014 12:31 vale.46 odpovědět
bez fotografie

reakce na 728444


Nepsal jsem to neviditelným inkoustem. Titulky začínají až na:
35
00:02:11,431 --> 00:02:13,400 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

První dvě minuty byl text k písničce, který jsem promazal :-)
18.3.2014 8:01 fredikoun odpovědět

reakce na 728441


Já se teda dívám jen do Náhledu, ale psal jsi to asi neviditelným inkoustem.
uploader18.3.2014 7:46 vale.46 odpovědět
bez fotografie

reakce na 728260


Nenapadá mě, proč. Možná zkusit jiný přehrávač (já používám gomplayer), nebo zkusit kopírovat obsah souboru do klasického textového editoru a pojmenovat *.srt Pak klasicky přetáhnout do filmu. To je asi tak vše, co mě napadá.
17.3.2014 18:56 zdenekxxx odpovědět
bez fotografie

reakce na 727976


no mám stejný problém :-(
16.3.2014 21:59 athame odpovědět
bez fotografie
prosim o radu, misto titulku se mi objevuji jen cislice, co s tim? Dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?


 


Zavřít reklamu