Game of Thrones S02E01 (2011)

Game of Thrones S02E01 Další název

Hra o trůny S02E01 - Sever nezapomíná 2/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 7.4.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 680 Naposledy: 4.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 353 958 912 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Game.Of.Thrones.S02E01.720p.HDTV.DD5.1.x264-EbP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV doplnené a prečasované na uvedený release.

Sedia aj na:
Game.of.Thrones.S02E01.720p.HDTV.x264-IMMERSE
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S02E01 ke stažení

Stáhnout v ZIP Game of Thrones S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE Game of Thrones S02E01

4.6.2012 22:30 stuart.hample odpovědět
bez fotografie
Nevím jak vám, ale mě titulky vůbec nesedí.
4.5.2012 13:43 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky... ;-)
4.5.2012 8:08 panot odpovědět
Skvělá práce, tohle je jiná liga.
14.4.2012 7:47 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
10.4.2012 17:01 sacato odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
9.4.2012 13:29 Pipina odpovědět
bez fotografie
Dekuju moc, urcite pokracuj i s dalsimi dily.
8.4.2012 11:54 Stik odpovědět
díky!
7.4.2012 21:11 Nemi32 odpovědět
Děkuju!
7.4.2012 20:11 K4rm4d0n odpovědět
Díky.
7.4.2012 18:08 helencek odpovědět
bez fotografie
Ja mám už tiež nutkanie v pondelok konečne sadnúť pred tv,zapnúť HBO a porovnať oficiálny preklad s tými čo sú tu.Knihu som čítala,ale len v češtine,takže záruku že je to presne to čo v anglickom jazyku takisto nemám.Ak niekto čítal knihu v originále,môže to posúdiť,ja bohužiaľ nie.
7.4.2012 17:12 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Namiesto skúmania, koho fanúšikovský preklad je v čom lepší, kto kde ako dodržuje terminológiu z knihy, to skúsim s "oficiálnymi" a budem dúfať, že obsahujú menej chýb ako ostatné.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres