Game of Thrones S05E05 (2011)

Game of Thrones S05E05 Další název

Hra o trůny S05E05 5/5

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.5.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 769 Naposledy: 13.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 230 164 419 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.Of.Thrones.S05E05.720p.HDTV.x264-0SEC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nyní tu máme polovinu páté série.A my vám přinášíme titulky od našeho osvědčeného týmu z Edny. Pokud bude problém se stahováním, použijte vlastní hlavu a pamatujte si, že titulky nahrál "badboy.majkl" (bez uvozovek)!!!

Tyto titulky se snaží dodržovat názvosloví knihy Píseň ledu a ohně, nebudeme tedy měnit zavedená pravidla, jako např. oslovení Tvoje Výsosti nebo titul "ser".

Překlad:
ser bechr05 z Nachodbergu
lady Katherine z Apple's Landing
Korekce: badboy.majkl
lady Katherine z Apple's Landing
Časování: badboy.majkl

Diskutovat o seriálu, nakoupit upomínkové předměty a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S05E05 ke stažení

Game of Thrones S05E05
1 230 164 419 B
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S05E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.5.2015 19:34, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S05E05

12.5.2015 (CD1) badboy.majkl dopřeložení v 5. minutě
11.5.2015 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE Game of Thrones S05E05

25.12.2015 12:58 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
31.7.2015 10:43 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
31.7.2015 10:40 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
31.7.2015 10:40 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
5.6.2015 21:35 Anthimox odpovědět
Díky moc! :-D
29.5.2015 1:11 zlesa odpovědět
bez fotografie
diki moc starec ^^
29.5.2015 1:11 zlesa odpovědět
bez fotografie
diki moc starec ^^
26.5.2015 16:34 Merlion odpovědět
Vďaka
19.5.2015 22:19 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
16.5.2015 18:33 veve3 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne :-))
15.5.2015 21:42 clara.bow odpovědět
Děkuji moc :-))
15.5.2015 21:24 Luzziah odpovědět
bez fotografie
děkuji!
14.5.2015 13:03 tyburon71 odpovědět
bez fotografie
thanks
13.5.2015 22:18 kacinkam odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
13.5.2015 1:55 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
12.5.2015 23:52 YGHY odpovědět

reakce na 862658


Diky ze si to opravil... :-)
12.5.2015 22:56 jochly odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne
12.5.2015 19:41 stika01 odpovědět
bez fotografie
díky,sedí i na Game.of.Thrones.S05E05.HDTV.XviD-FUM
uploader12.5.2015 19:37 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 862476


Doplněno, díky za info, nějak jsem to přehlédl.
12.5.2015 17:26 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
11.5.2015 23:00 Sporakdomaci odpovědět
bez fotografie
dik moc
11.5.2015 21:47 made4 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem! :-)
11.5.2015 21:33 morawwak odpovědět
bez fotografie
Díky!!
11.5.2015 21:33 fucker1234 odpovědět
bez fotografie
díky!
11.5.2015 20:57 PetrT odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
11.5.2015 20:44 ansunder odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky :-)
11.5.2015 20:27 KingJack odpovědět
bez fotografie
velké díky!
11.5.2015 20:16 Roy70 odpovědět
bez fotografie
Thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)