Gu Gu Datte Neko de Aru S01E04 (2014)

Gu Gu Datte Neko de Aru S01E04 Další název

Gou Gou, The Cat 1/4

Uložil
Belete Hodnocení uloženo: 9.8.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 9 Naposledy: 8.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 929 388 796 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro グーグーだって猫である 第4話「運命を味方につける。」END 720p HDTV x264 AAC-DoA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A je tu závěr. Snad se tenhle příběh ze života o dámě, která má divokou fantazii, líbil.

Je to pomalé, nesvižné, ale má to své kouzlo a ukazuje to obyčejnou každodennost. Nic víc.
IMDB.com

Titulky Gu Gu Datte Neko de Aru S01E04 ke stažení

Gu Gu Datte Neko de Aru S01E04 (CD 1) 929 388 796 B
Stáhnout v jednom archivu Gu Gu Datte Neko de Aru S01E04
Ostatní díly TV seriálu Gu Gu Datte Neko de Aru (sezóna 1)

Historie Gu Gu Datte Neko de Aru S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gu Gu Datte Neko de Aru S01E04

1.9.2016 5:54 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Doufat netřeba.
Nepamatuju si, že by se mi někdy něco z toho, cos překládala a já na to koukal, nelíbilo.

Děkuji pěkně.
uploader11.8.2016 10:22 Belete odpovědět

reakce na 992061


Není zač, nezbývá než doufat, že se líbilo a titulky byly v pořádku. ;-)
10.8.2016 18:00 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Eighth.Grade.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTЗабросил шайбу...
Šmarjá, promiň - to jsme si neuvědomili. Hned se na to někdo vrhne a omlouváme se za čekání...
Vím, že asi překlad toho Germinalu bude docela fuška, ale věřím, že to nevzdáš a v tom říjnu to doko
Vopred vďaka, aj za výber takéhoto atraktívneho titulu.
Na překladu poctivě pracuji.
Také se k prosbě připojuji.Překlad by skutečně bodnul.Předem díky.
Něco pro fanoušky Gustave Kerverna. Tak trochu surreální film o lidech v paneláku. Našel by se odváž
poprosim titulky, cakam na to uz dlhoDěkuji za zprávu.
Ahoj, jsem na tom doslova mizerně s časem, ale snažím se. Jen to trvá.
Film ještě není nikde ke stažení.Děkuji. :)Díky za optimistickou odpověď.
Podle požadavků se o překlad zajímá 5 lidí, ale myslím, že jich bude víc. Jestli se ale ptáš na to,
krasna prace ,holka zlata
Bude se někdo zajímat o překlad? Díky za pozornost.
Nestihol som to, niečo mi do toho prišlo...ale polovica je uz hotová. Už to začína byť ľahšie na pre
To doufám!To nevypadá vůbec špatně. Díky.
Omlouvám se za zpoždění, teď toho bylo v práci i osobním životě až nad hlavu. Teď už mám zase po več
Ujme se prosím někdo překladu 2. řady? Díky
to už asi nebude,jedině jen s anglickýma titulkama na
Frenzy.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
ale