Harley and the Davidsons S01E02 (2016)

Harley and the Davidsons S01E02 Další název

  1/2

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.10.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 567 Naposledy: 23.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 658 071 666 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Harley.and.the.Davidsons.Part.2.HDTV.x264-FLEET[PRiME Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhý díl této skvělé série.
IMDB.com

Titulky Harley and the Davidsons S01E02 ke stažení

Harley and the Davidsons S01E02
658 071 666 B
Stáhnout v ZIP Harley and the Davidsons S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Harley and the Davidsons (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Harley and the Davidsons S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Harley and the Davidsons S01E02

27.10.2016 18:48 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
24.10.2016 9:21 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
23.10.2016 17:10 joxerveliky odpovědět
bez fotografie
Pozor, existují 2 verze 2. dílu, z toho jedna má jen cca 25minut. Správná verze má velikost 658,1 MB.
23.10.2016 13:17 jihlava odpovědět
bez fotografie

reakce na 1010735


Mám verzi 2_Harley.and.the Davidsons.Part.2.HDTV.x264-Fleet.mkv 628MB
23.10.2016 12:57 pRo_lama Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1010731


Ja to budem večer testovať na Part.2.PROPER.720p.HDTV.x264-DHD
23.10.2016 12:49 jihlava odpovědět
bez fotografie

reakce na 1010722


U mě dobrý. :-)
23.10.2016 12:32 pRo_lama Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky, ale chcem upozorniť na to, že release od FLEET je NUKED. RELEASE NOTES: FLEET's release is incomplete

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz


 


Zavřít reklamu