Hawaii Five-0 S06E07 (2010)

Hawaii Five-0 S06E07 Další název

Na Kama Hele (Day Trippers) 6/7

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2015 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 816 Naposledy: 19.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 619 470 352 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Steve má novou kamarádku, ale zkrátka si nemůže v klidu ani vyrazit na výlet. Zato Grover to má tenhle díl všechno pěkně na háku a vůbec bych se nezlobila, kdyby dostal ještě víc prostoru :-)

Bavte se.
www.hawaii-five-0.cz
IMDB.com

Titulky Hawaii Five-0 S06E07 ke stažení

Hawaii Five-0 S06E07
619 470 352 B
Stáhnout v ZIP Hawaii Five-0 S06E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hawaii Five-0 (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hawaii Five-0 S06E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hawaii Five-0 S06E07

17.11.2016 16:15 cvetap odpovědět
bez fotografie
děkuji
15.9.2016 22:08 Hermi36 odpovědět
bez fotografie
dík!!!
7.1.2016 19:35 kucik1973 odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.11.2015 19:35 H0w4rd odpovědět
bez fotografie
Znovu bych rad pozadal o precas na WEB-DL verzi.
11.11.2015 16:45 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
9.11.2015 21:04 CalleighD odpovědět
bez fotografie
Předně díky moc za titulky :-)
Nevíte někdo, proč tam nebyl Danny? Připadá mi, že se ze seriálu nějak vytrácí...
9.11.2015 17:36 martingorol odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
9.11.2015 13:17 monikaib odpovědět
bez fotografie
moc děkuju

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)