Homeland S07E09 (2011)

Homeland S07E09 Další název

Ve jménu vlasti 7/9

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 529 Naposledy: 5.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 371 985 165 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEB.H264-DEFLATE, WEB.H264-DEFLATE, 1080p.WEB.H264-DEFLATE, 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezky se bavte. ;-)

Překlad: TaMiska, Umpalumpa3
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/homeland

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Homeland S07E09

Titulky Homeland S07E09 ke stažení

Homeland S07E09
1 371 985 165 B
Stáhnout v ZIP Homeland S07E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Homeland (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.4.2018 21:15, historii můžete zobrazit

Historie Homeland S07E09

11.4.2018 (CD1) KevSpa  
9.4.2018 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Homeland S07E09

11.6.2018 19:22 Dufi001 odpovědět
bez fotografie
thx!
10.5.2018 21:25 cobejn odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.4.2018 15:51 henin odpovědět
bez fotografie
dík
17.4.2018 18:59 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
13.4.2018 17:08 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
12.4.2018 20:28 Hitumi Prémiový uživatel odpovědět
Díky
11.4.2018 16:21 ko01281 odpovědět
Díky moc! :-)
10.4.2018 19:59 honjir odpovědět
bez fotografie
THX
10.4.2018 19:46 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.4.2018 19:12 hate1984 odpovědět
bez fotografie
Díky...
10.4.2018 17:14 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
10.4.2018 12:22 Trancetinko odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
10.4.2018 11:28 TTichák odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
10.4.2018 10:29 Stik odpovědět
Děkuji
10.4.2018 10:23 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.4.2018 8:09 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
10.4.2018 8:07 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
10.4.2018 8:02 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné