House of Lies S02E06 (2012)

House of Lies S02E06 Další název

Profesionální lháři 2/6

Uložil
bez fotografie
baller Hodnocení uloženo: 8.3.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 608 Naposledy: 3.10.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 280 292 026 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro House.of.Lies.S02E06.HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z anglických tituliek. Pokiaľ chcete niečo opraviť, tak mi dajte vedieť. Malo by sedieť aj iné verzie.
IMDB.com

Titulky House of Lies S02E06 ke stažení

House of Lies S02E06 (CD 1) 280 292 026 B
Stáhnout v jednom archivu House of Lies S02E06
Ostatní díly TV seriálu House of Lies (sezóna 2)

Historie House of Lies S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House of Lies S02E06

23.2.2015 6:51 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
17.3.2013 0:44 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
13.3.2013 20:05 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Díky
11.3.2013 16:14 viktorfilo odpovědět
bez fotografie
dik dik dik konečne..
10.3.2013 21:07 pemprs odpovědět
bez fotografie
DÍKY!!!!!!
8.3.2013 11:37 Jabkin odpovědět
bez fotografie
konečně někdo.. Díky moc !!
8.3.2013 8:56 marhijani2 odpovědět
bez fotografie
parada dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak si stáhni všechny a postupně vyzkoušej, ne?
NAZORNY PRIKLAD MOMENTALNE BYCH RAD TITULKY K Muž s cejchem smrti NEMAM V NAZVU ZADNY DALSI INFO, PR
Čo vam jebe, dajte mu pokoj a kľud na prácu :-):-):-)
A mate to tamjaj
A ani do zajtra 22:43 maximalne 22:44 by si to nestihol. ;)
DikyDodělá to někdo?
Teď jsem zjistil, že jsem včerejší překlad neuložil, no stane se. Snad to dnes dodělám.
Rozhodně ne. Zatím platí odhadovaný den dokončení.
Oprava, nikoliv jezero, ale JETHRO
Ahoj, děkuji Ti za všechny titulky, které jsi dosud udělala a ještě jistě uděláš. Ale jestli Tě mohu
Nech sa dielo darí :-)Ok, urob, teraz fakt nemôžem.
Ahoj, no ak to nebudeš robiť resp nemáš čas tak ja topoobede môžem pozrieť, len daj vedieť nech to z
Need for seed atd...
Neslibuji, mám toho teď vážně dost. Ale jak bude čas juknu na to. A co Pááán Lokeš?
Ahoj myslíš že by jsi dnes do 20:00 stihl vydat ty titulky ? :) děkuji.
Ahoj. Mohl bych tě poprosit o ripnutí titulek ke čtvrté sérii Riverdale z Netflixu?
ahoj nechceš se pak ujmout i te druhe verze ze současnosti co ted vyšla?diky.
https://www.imdb.com/
DAKUJEM ZA VYJADRENIE iked nie som slovak ani cech ale som tomu rozumel dakujem....
Našel by se překladatel?Děkuji za tvoji práci a kvalitní překladV pohodě hlavně že bude :)
Prosím o překlad na "Anthropocene The Human Epoch 2019 1080p HDTV x264-aAF"
Moc díky, :-) těším se na poslední díl.
chápu, že někdo má kompulzivní nutkání procházet jednotlivé titulky, které byly na server přidány, a
Neměl jsem moc času, ale snad zitra dodělám 4.
Slovy klasika: napiš to znovu až vystřízlivíš
co to nejebete seriaLY do INEJ kolky co to ma hlahad VTOM JE TAKY PORDEL AKO V KURVE...