Intelligence S01E11 (2013)

Intelligence S01E11 Další název

  1/11

Uložil
bez fotografie
SheriffWhite Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.3.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 608 Naposledy: 4.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 278 301 393 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Intelligence.US.S01E11.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: SheriffWhite, Dajw a Quajak
Korekce: SheriffWhite

www.edna.cz/intelligence

Přečasy dělejte dle libosti, samozřejmostí je ponechání původních autorů i přidaných linků.

Jakákoliv jiná manipulace s titulky není dovolena. Naleznete-li chyby, hlaste je buď zde, nebo na www.edna.cz/intelligence a my je následně opravíme.

Samozřejmě nás také potěší jakákoliv zpětná vazba, ať v podobě díků, nebo konstruktivní kritiky.

Doufáme, že si s našimi titulky díl užijete :-)
IMDB.com

Titulky Intelligence S01E11 ke stažení

Intelligence S01E11
278 301 393 B
Stáhnout v ZIP Intelligence S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Intelligence (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Intelligence S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Intelligence S01E11

8.5.2014 19:12 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
28.3.2014 16:52 warrgi odpovědět
bez fotografie
děkuji
20.3.2014 17:54 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
20.3.2014 12:31 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
19.3.2014 15:42 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.3.2014 21:38 trpaslik2 odpovědět
bez fotografie
přečas web-dl ???
18.3.2014 20:34 kukin odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?
Tentoraz s anglickými hardsubs. Ach. Resurrection.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.HEVC.x265.10Bit.DDP5.1.Subs-KINGDOM [5,62 GB]