Jamón, jamón (1992)

Jamón, jamón Další název

Šunka, šunka / jamon, jamon

UložilAnonymní uživateluloženo: 17.11.2008 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 388 Naposledy: 19.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 805 120 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Jamon_Jamon_DVDRip_Xvid_rHBa Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Díky jedné uživatelce (bohužel si nepamatuji její nick, třeba se ozve...) jsem přeložil toto velice působivé drama s Pelélope Cruz a Javierem Bardemem.

Případné úpravy nechce prosím na mě.
IMDB.com

Titulky Jamón, jamón ke stažení

Jamón, jamón (CD 1) 732 805 120 B
Stáhnout v ZIP Jamón, jamón
titulky byly aktualizovány, naposled 22.11.2008 11:06, historii můžete zobrazit

Historie Jamón, jamón

22.11.2008 (CD1) anonymní Opravené časování.
17.11.2008 (CD1)   Původní verze

RECENZE Jamón, jamón

25.3.2021 21:04 jaksach1 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den neumíte to někdo nasynchronizovat na BR rip,na ulozisku jsou dva: jamon-jamon-1992-rip-bayzaza-dual-mkv a jamon-jamon-1992-rmz-1080p-bluray-spanish-ptbr-jefspfc-mkv. Dík
25.11.2008 19:47 liber odpovědět
pedroo - thx , už je to OK.
18.11.2008 10:58 liber odpovědět
pedroo - to časovanie na tento release nesedí , pozri sa na to pls

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, kdyby se do toho chtěl někdo pustit, tak ideálně k této verzi :)
Klassefesten.3.Daaben.2016.1
Titulky jsem nenahrával, ale je dobré vědět. Dík
Můžeš na to mrknout ? díky
Nevím jak smazat titulky již schválené. A navíc bych tím přišel o počty stažení, nebo ne?
EN pre ITS WebRip...Tak zkus (smazat a) nahrát znovu.
Dnes si konečne nájdem trochu času, tak uvidím, ako to pôjde. Vďaka za hlas.
Děkuji za překladFree Guy 2021 1080p HDRip X264 DD5 1-EVO
Ja si nejako extra nevyberám, väčšinou na mňa vždy niečo skočí a ani neviem prečo. Ale, ak je to pod
No byli z opensub.... Jestli je translator tak se omlouvám.....
Star Wars anime style? To vypadá cool...
Jestli jsou z opensub., tak je to translator.:-(
Vďaka, ako vždy... Tvoj výber je vždy podnetný.
Hodně dík za překlad, čekám na to jak na smilování, ale až to bude tak to bude, normální člověk to p
koukal jsem na ty en titule...
a jsi si jistý, že jsou součástí oficiálního balíku?
Protože "pidge
Aha, asi v době kdy jsem nahrával titulky (17.9.2021) to ještě nebylo opravené, čímž mi z titulků zm
anglické titulky
Tak vidím, že je tomu dnes měsíc, co jsem překlad zapsal.
No, korektury by byly jakž takž hotovy, j
Hlasy rozdány, tak aspoň takto v poznámce.

https://www.titulky.com/Barb-and-Star-Go-to-Vista-Del
Dobře hodnocený thajský horor už lítá někde venku, anglické titulky přiloženy ...... Poprosím o přek
The.Medium.2021.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264děkuji
Proč přestalo překládat titulky, jsem přece neslyšicí !
Každej, kdo sem nějaké titulky nahrával, ví, že konverze na ANSI se tu dělala automaticky při upload
Díky za vysvětlení.
plánuje niekto prekladať? napríklad ten dobrák, čo prekladal minulú sériu NCIS:NO?
Máš to na mailu.
https://www.csfd.cz/uzivatel/315423-dharter/prehled/
A co poprosit K4rm4d0n???


 


Zavřít reklamu