Jason X (2001)

Jason X Další název

Friday the 13th part10

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.10.2008 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 554 Naposledy: 22.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 889 408 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The Definitive Friday the 13th Collection by MovieDude Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
časování pro verzi z kolekce: hlawoun
IMDB.com

Titulky Jason X ke stažení

Jason X
735 889 408 B
Stáhnout v ZIP Jason X

Historie Jason X

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jason X

25.10.2013 0:41 Dodisko odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na BRRip mSD. Prikladam v prilohe. Vopred vdaka.

příloha Jason.X.2001.480p.BluRay.x264-mSD_ENG.srt
11.2.2012 15:28 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky
19.10.2010 2:57 pekisan odpovědět
bez fotografie
sedia aj na: Jason.X.2001.DVDRip.XviD-ShitBusters

dik
10.2.2010 21:55 ferryx odpovědět
bez fotografie
dik, sedi na Jason X.Dvdrip.Xvid.avi (740 546 560 bytes)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)