Juhong geulshi (2004)

Juhong geulshi Další název

The Scarlet Letter

Uložil
bez fotografie
mi00 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.4.2006 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 374 Naposledy: 7.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 447 616 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prerobene z 2CD verzie - preložil Tadži
IMDB.com

Titulky Juhong geulshi ke stažení

Juhong geulshi
734 447 616 B
Stáhnout v ZIP Juhong geulshi

Historie Juhong geulshi

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Juhong geulshi

19.3.2010 12:32 Unbre odpovědět
bez fotografie
Sedí také na The Scarlet Letter (2004) 720p.BluRay.x264-LCHD
31.7.2008 21:30 zombino odpovědět
bez fotografie
na btjunkie.org najdes funkcni torrent
26.6.2008 17:16 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
SEZENTE SI PROGRAM BIT CHE TEN VAM NAJDE JAKEJKOLIV TORENT
26.6.2008 17:07 reqiuem odpovědět
jj mam stejnej problem ..kdyby nekdo mel nejakej tip tak by bylo fajn to sem hodit..
23.4.2006 15:42 pitra odpovědět
bez fotografie
Nemáte někdo torrent na tento skvělý film. Já nemůžu žádný použitelný najít. vojtapitra@seznam.cz

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)