Kanojo wa uso wo aishisugiteiru (2013)

Kanojo wa uso wo aishisugiteiru Další název

The Liar and His Lover

Uložil
teiko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 299 Naposledy: 5.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 572 260 639 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Liar.and.His.Lover.2013.JAP.DVDRip.x264.AC3-zdzdz Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Případné přečasy udělám sama.

Sedí i na:
The.Liar.and.His.Lover.2013.720p.BluRay.x264-WiKi
The.Liar.and.His.Lover.2013.BluRay.720p.x264.AC3-GDK
The.Liar.and.His.Lover.2013.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi
IMDB.com

Titulky Kanojo wa uso wo aishisugiteiru ke stažení

Kanojo wa uso wo aishisugiteiru (CD 1) 1 572 260 639 B
Stáhnout v ZIP Kanojo wa uso wo aishisugiteiru

Historie Kanojo wa uso wo aishisugiteiru

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kanojo wa uso wo aishisugiteiru

9.8.2016 22:46 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
uploader1.2.2016 22:49 teiko odpovědět

reakce na 938973


Přidala jsem do poznámky, díky.
30.1.2016 3:11 DavidKruz odpovědět
Sedia na "The.Liar.and.His.Lover.2013.BluRay.720p.x264.AC3-GDK" a "The.Liar.and.His.Lover.2013.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi".
uploader14.8.2014 18:17 teiko odpovědět

reakce na 771991


Dala jsem do poznámky. Díky moc za info.
14.8.2014 17:35 tlforever odpovědět
bez fotografie
Sedi na The.Liar.and.His.Lover.2013.720p.BluRay.x264-WiKi
14.8.2014 17:11 tlforever odpovědět
bez fotografie
Moc diky!
uploader14.8.2014 8:38 teiko odpovědět

reakce na 771783


Doufám, že si to i vy romantici aspoň trochu užijete. ;-)
13.8.2014 19:30 NewScream odpovědět
Díky moc teiko! Podle všeho to vypadá zas na super asijskou romantiku pro nás romantiky :-D ;-). Díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkujeme TiDíky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z