Kon-Tiki (2012)

Kon-Tiki Další název

Kon Tiki

Uložil
bez fotografie
zmokla.slepice Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.12.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 600 Naposledy: 31.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 430 880 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Kon-Tiki.2012.DVDRip.XviD-NEWERA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Kon-Tiki ke stažení

Kon-Tiki
1 430 880 000 B
Stáhnout v ZIP Kon-Tiki
titulky byly aktualizovány, naposled 8.1.2013 23:26, historii můžete zobrazit

Historie Kon-Tiki

8.1.2013 (CD1) zmokla.slepice aktualizovaná verze, tentokrát už snad bez překlepů:-P
dodala jsem překlad závěrečných titulků, přeloženo z norštiny (paradoxně si ten překlad z portugalštiny pár věcí i přidal!).
Každopádně přečasovávejte a upravujte dle vlastního uvážení.
20.12.2012 (CD1) zmokla.slepice Původní verze

RECENZE Kon-Tiki

26.10.2014 2:17 RimmonP odpovědět
bez fotografie

reakce na 788761


nesedí
15.10.2014 19:50 Matejbludar odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na verziu Kon-Tiki.2012.720p.BRRip.AAC.x264-VoXHD
8.6.2013 17:34 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
Děkuju mco za titulky
3.5.2013 1:30 Fillol odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc Pipko :-)
27.2.2013 12:55 petrlis1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
18.2.2013 14:42 bohuslaf odpovědět

d a n k e
28.12.2012 8:32 geon odpovědět

reakce na 570557


Díky, super.
24.12.2012 15:05 zolee odpovědět
bez fotografie
vdaka
23.12.2012 22:01 jvps odpovědět
No já jsem jsem překlad závěru filmu poupravil (viz níže komentář od kvina), aby to odpovídalo. Překlad závěru filmu je z Portugalských titulků.
Viz příloha.
Jinak Veselé vánoce a mnoho úspěchů v novém roce.

příloha Kon-Tiki.srt
23.12.2012 21:32 kvin odpovědět
bez fotografie
Pokud to někomu pomůže, zde je google translator překlad závěru filmu (od řádku 713, časování pro verzi Kon-Tiki.2012.DVDRip.XviD-NEWERA)

714
01:46:32,660 -> 01:46:37,365
Bengt Forelsket byl instalován v Polynésii
Francouzské a stal generálním konzulem Švédska.

715
01:46:37,465 -> 01:46:39,294
Zemřel v roce 1997.

716
01:46:49,004 -> 01:46:55,463
Erik postavil plachetnici, která
stala domovem pro 11 let.

717
01:46:55,582 -> 01:46:59,851
Působil jako umělec, dokud
Na vaší smrti, v lednu 1972.

718
01:47:12,957 -> 01:47:18,208
Torstein pokračoval
účastnit se expedice.

719
01:47:18,327 -> 01:47:23,658
Zemřel v lednu 1964, během
pokusí dosáhnout severního pólu na lyžích.

720
01:47:30,227 -> 01:47:37,599
Knut pokračoval ve vojenské kariéře,
významně přispěl

721
01:47:38,102 -> 01:47:41,742
Při tvorbě Kon-Tiki muzeum.
Zemřel v červenci 2009.

722
01:47:46,661 -> 01:47:53,395
Herman cestoval po celém světě,
ředitel divize rybolovu FAO, OSN.

723
01:47:53,898 -> 01:47:57,161
Zemřel na jezeře Titicaca
v Peru v roce 1986.

724
01:48:05,778 -> 01:48:11,176
Thor napsal knihu o expedici,
která byla přeložena do více než 70 jazyků,

725
01:48:11,369 -> 01:48:14,405
prodalo více
než 50 milionů kopií.

726
01:48:15,110 -> 01:48:18,174
Dokument udělal
na expedici vyhrál Oscar.

727
01:48:21,093 -> 01:48:24,680
Thor a Liv odděleny
Chcete-li výsledek Kon-Tiki expedice.

728
01:48:25,088 -> 01:48:28,750
Liv zůstala s dětmi, později se přestěhoval
do USA, kde on zemřel v lednu 1969.

729
01:48:30,641 -> 01:48:37,219
Thor pokračoval v jeho práci jako
experimentální archeolog, spisovatel a dobrodruh.

730
01:48:37,435 -> 01:48:40,366
Zemřel v roce 2002,
ve věku 87.
23.12.2012 19:38 cesac099 odpovědět
bez fotografie
vdaka sedia aj na Kon-Tiki.2012.DVDRip.XviD.5rFF
23.12.2012 18:25 Rob Roy odpovědět
bez fotografie

reakce na 569886


On ten překlad dodatku v závěru chybí i v AJ titulcích, takže chyba není u překladatele. Časem se určitě objeví, případně použijte google translator
uploader22.12.2012 23:03 zmokla.slepice odpovědět
bez fotografie

reakce na 569968


mrknu na to a doplnim preklad zaveru cca do konce roku:-) jinak dik za opravy.
22.12.2012 12:45 kvin odpovědět
bez fotografie

reakce na 569861


Autorce (ovi) děkuji mocx za překlad a JVPS za opravy.
22.12.2012 9:02 Robajz odpovědět
bez fotografie
Ahoj nechci prudit moc si vážím vaší práce a díky za titulky ale chybí tam poslední a asi ty nejdůležitější titulky na konci filmu.
21.12.2012 20:01 vino odpovědět
bez fotografie
Chýba preklad záverečných doplňujúcich info o učastníkoch výpravy... :-(
21.12.2012 18:55 jvps odpovědět
Díky za překlad, film se mi líbil. Ale musel jsem než jsem si pustil film, provést opravy chyb, překlepů, opravy překrývání řádků.
V příloze jsou mnou opravené titulky, autor je může použít a nahodit.

příloha Kon-Tiki.2012.DVDRip.XviD-NEWERA.srt
21.12.2012 15:09 anthrax69 odpovědět
bez fotografie
Prosím o opravu!!!!
21.12.2012 14:39 kokotiskoksitokok odpovědět
vďaka. máš chybne udaný čas pri 262, preto bsplayer tieto titulky neberie. stačí opraviť: 00:31:23:450 --> 31:24:990 na 00:31:23,450 --> 00:31:24,990. aspoň u mňa to pomohlo.
21.12.2012 10:11 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
21.12.2012 10:02 jerenymo27 odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Díky za titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už 3630 schválených titulkov (66 denne).
Uplny suhlas s tym co si napisal. Len dnes je uz schvalenych kvantum tituliek, ktore nikto nestahuje
Jsem tu od roku 2008 a nic podobného nepamatuju. Myslím si, že za tím bude něco víc. Nevím co, možná
To jest 65(!) schválených titulkov denno-denne (ktoré musí podľa "štandardného schvaľovacieho proces
Ja by som dátum registrácie vôbec nebral do úvahy, keďže prvé titulky uverejnil 24.04.2026. Nimi nad
Mne teda lezie.
Zratané to mám dobře, beru to od data registrace tj. 12/2024, což je cca rok a půl. A počet nahranýc
On to určitě nepřekládá, jsou to vyripované titulky.
Máš to akosi nesprávne zrátané. 3575 titulkov za menej než dva mesiace (od 24.04.2026 do 17.06.2026)
Za rok a půl 3500 titulků, zvládne to jeden živý člověk? :-D
Ať to sem pere,když to neni translátor,tak mi to nevadí..
Co je a není „kokotinka“, je relativní, ale faktem je, že o spoustu těch věcí není absolutně žádný z
Leze a jak. Stránky jsou úplně zahlcený.
Pressure.2026.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-WarRunsOnWeather lepší audio: 768 kb/s (Ky
Busboys.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
*fakt
Mňa len tak zľahka pošimráva dakt, že sú mu permanentne shvaľované všetky tie stovky a stovky titulk
Očividne ktosi nahlásil obe (SDR) verzie na WS, aby ich odstránili. Ak si to bol ty Shaquille len kv
Vyzerá to, že ešte tisíce (a tisíce...).
je to trosku vacsia kopa na prehrabavanie sa v novinkach otazka je kolko ich ma este v zasobe ;-)
Ne ani náhoodu neleze na nervy. Našel jsem od ní plno seriálů, které vypadají fajn. A za druhé proč
Ďakujem vopred.
Tento, či táto MCUK tam nadrbe 100 titulkov, skoro denne, z čoho nepreložil/a/ ani jeden, zahlcuje s
Přeložil by to někdo?Nekvalita aj pre nedočkavcov.
The.Furious.2025.CamRip.1080p The.Furious.2025.D.TELECINE.1O8Op Jen pro nedočkavce. Netřeba říkat, ž
Deep.Water.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Pressure.2026.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Pressure.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H