Konstantin Filosof S01E04 (1983)

Konstantin Filosof S01E04 Další název

Константин Философ 1/4

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.7.2016 rok: 1983
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 30 Naposledy: 24.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 693 849 158 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Константин Философ / Константин Философ (Серии 1-6 из 6) (Георгий Стоянов / Георги Стоянов) [1983 г., Болгария, Исторический, TVRip] MVO + Sub + original Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tento šesťdielny bulharský historický seriál som preložil z ruských titulkov. Mená postáv som sa snažil písať, ako som ich našiel na internete v slovenskom alebo českom pravopise. Nie všetky mená sa mi v týchto jazykoch podarilo nájsť, vtedy som použil anglické názvy, alebo prepis ruských názvov z azbuky do latinky. Prepáčte mi za prípadné chyby.
Bohužiaľ, nahrávka tejto časti nie je úplná. Chvíľu po začiatku chýba zhruba 15 minút filmu. Iná verzia sa ale zohnať nedá. Na túto neúplnú verziu boli načasované a robené aj pôvodné ruské titulky.
Titulky pasujú aj na verziu z ulož.to:
Konstantin Filosof 4.avi
IMDB.com

Titulky Konstantin Filosof S01E04 ke stažení

Konstantin Filosof S01E04
693 849 158 B
Stáhnout v ZIP Konstantin Filosof S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Konstantin Filosof (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Konstantin Filosof S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Konstantin Filosof S01E04

16.7.2016 21:30 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.