Krypton S02E04 (2018)

Krypton S02E04 Další název

  2/4

UložilAnonymní uživateluloženo: 11.7.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 054 Naposledy: 26.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Krypton.S02E04.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Sedí i na:
Krypton.S02E04.Danger.Close.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-BTN
Krypton.S02E04.Danger.Close.720p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-BTN
Krypton.S02E04.iNTERNAL.720p.WEB.H264-AMRAP
Krypton.S02E04.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-AMRAP
IMDB.com

Titulky Krypton S02E04 ke stažení

Krypton S02E04
Stáhnout v ZIP Krypton S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Krypton (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Krypton S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Krypton S02E04

28.7.2019 14:26 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
21.7.2019 11:38 kisch odpovědět
Díkec.
20.7.2019 22:26 naakki75 odpovědět
bez fotografie
díky
19.7.2019 19:20 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.7.2019 13:55 marco1605 odpovědět
bez fotografie
diky
13.7.2019 10:52 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
11.7.2019 21:15 Riddickl odpovědět
bez fotografie
Dík
11.7.2019 18:44 jarasll odpovědět
bez fotografie
dík
11.7.2019 17:24 pppeeetttrrr odpovědět
díky
11.7.2019 13:12 svamal odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
11.7.2019 11:50 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?


 


Zavřít reklamu