Kurt Cobain: Montage of Heck (2015)

Kurt Cobain: Montage of Heck Další název

 

Uložil
unchained Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.5.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 848 Naposledy: 28.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 082 382 514 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cobain.Montage.of.Heck.2015.7200p.WEB-DL.1GB.MkvCage Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- NEPŘEJI si nahrávání svých titulků na jiné servery!

- NEPŘIBALUJTE mé titulky k filmům, které později někam nahrajete.
Nevíte, zda titulky už prošly finální korekcí,
takže se nejdříve ZEPTEJTE, zda je můžete použít!

- Veškeré přečasy na požádání obstarám já, nebo jives.

- Poděkování či hlas vždy potěší.

- Kontaktovat mě můžete zde:
http://www.facebook.com/mirka.unchained
un.chained@seznam.cz

Sedí i na:
Kurt Cobain - Montage of Heck 720p WEB-DL
IMDB.com

Titulky Kurt Cobain: Montage of Heck ke stažení

Kurt Cobain: Montage of Heck
1 082 382 514 B
Stáhnout v ZIP Kurt Cobain: Montage of Heck
titulky byly aktualizovány, naposled 28.7.2015 16:00, historii můžete zobrazit

Historie Kurt Cobain: Montage of Heck

28.7.2015 (CD1) unchained  
18.5.2015 (CD1) unchained  
16.5.2015 (CD1) unchained Původní verze

RECENZE Kurt Cobain: Montage of Heck

15.1.2016 20:04 oster odpovědět
bez fotografie
dekuju!
17.8.2015 21:18 Jan Kokojan odpovědět
Děkuju.
28.6.2015 9:05 yardman76 odpovědět
bez fotografie
díky moc!
28.5.2015 1:31 monete1 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
27.5.2015 20:51 bob197 odpovědět
bez fotografie
si jednička dík
uploader26.5.2015 18:31 unchained odpovědět
Pardon, nebyla jsem doma, jdu stahovat Yifyho. :-D
26.5.2015 17:44 lubas60 odpovědět
bez fotografie
na verzi od Yifyho stačí synchronizovat na -6 sekund
26.5.2015 15:51 Iwos87 odpovědět
bez fotografie
Moc prosim o YIFY...
25.5.2015 20:10 Tommy.35 odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na YIFY, diky! :-)
25.5.2015 18:26 stavbarstavbar odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na YIFY..Dakujem!!!!
25.5.2015 12:29 piuso@zoznam.sk odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečas na Kurt.Cobain.Montage.of.Heck.2015.1080p.BluRay.x264.YIFY.mp4
25.5.2015 12:06 Titlo odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedí aj na 1080p.DAWGS
24.5.2015 22:49 noreaga odpovědět
bez fotografie
dakujem
24.5.2015 20:41 matusul odpovědět
bez fotografie
dakujem
24.5.2015 19:04 nykia odpovědět
bez fotografie
Ahoj, uděláš prosím přečas na Kurt.Cobain.Montage.of.Heck.2015.1080p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Moc děkuji!!
23.5.2015 22:46 Tomasan odpovědět
bez fotografie
sedí i na Cobain.Montage.of.Heck.2015.HDRip.X264-NoGRP
díky
23.5.2015 19:26 nishell odpovědět
bez fotografie
Děkuji
22.5.2015 14:13 LarainAD odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
20.5.2015 10:14 erin.everly odpovědět
bez fotografie
moc děkuji :-))
20.5.2015 0:33 Masterick odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
18.5.2015 22:48 dlhator odpovědět
bez fotografie
Vdaka!
18.5.2015 22:09 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
18.5.2015 21:34 ornias1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 864515


Ďakujem ti
18.5.2015 20:53 Stik odpovědět
jeste jednou musim podekovat, skvela prace! navic jsem pod vlivem oprasil stary cd a sjizdim nirvanu jako v 15 :-)
uploader18.5.2015 20:19 unchained odpovědět

reakce na 864493


Stáhnu to a přečasuju. :-)
18.5.2015 19:32 ornias1 odpovědět
bez fotografie
poprosim o precas na HBO.Documentaries.Kurt.Cobain-Montage.of.Heck.2015.HDTV.x264-BATV
uploader17.5.2015 23:07 unchained odpovědět

reakce na 864288


Moc děkuji za hlas. :-)
Ohooo, možná budu mít za tenhle měsíc po dlouhé době na profilu zapsaný žebříček... :-D
17.5.2015 22:54 jvps odpovědět
Díky za překlad. Výborný dokument.
Je to za hlas.
17.5.2015 20:21 Helvetet odpovědět
bez fotografie
VĎAKA!!!
17.5.2015 16:18 jardx odpovědět
Děkuji moc!
17.5.2015 15:43 alsy odpovědět
THX :-D
17.5.2015 14:26 dahazzz1 odpovědět
bez fotografie
díky moc, super ;-)
17.5.2015 12:51 lajdat odpovědět
ĎAKUJEM!!! ;-D
17.5.2015 10:13 Lemmy910 odpovědět
bez fotografie
Díky moC!
16.5.2015 22:49 matouskovanikol odpovědět
bez fotografie
děkuju!! :-)
16.5.2015 22:32 memovitch odpovědět
bez fotografie
dakujem
16.5.2015 21:57 yozinko odpovědět
bez fotografie
uzasne, poklona :-)
16.5.2015 21:22 picino odpovědět
bez fotografie
super, díky moc
16.5.2015 19:21 Stik odpovědět
dekuji
16.5.2015 18:09 JaySnow odpovědět
bez fotografie
Nádherné... příjemná a úžasná změna z jiných rádoby překladů z Google Translation :P :-)
16.5.2015 15:57 Nevermind1993 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!
16.5.2015 14:54 ZuzanQa13 odpovědět
OBROVSKÉ ĎAKUJEM :-)
16.5.2015 14:32 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader16.5.2015 14:17 unchained odpovědět
Díky všem za poděkování i body. :-)
16.5.2015 13:21 slovakjs odpovědět
Moc děkuji
16.5.2015 12:29 djuuk odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji
16.5.2015 12:26 jeremydes odpovědět
bez fotografie
Dík moc, paráda
16.5.2015 11:55 rushid odpovědět
bez fotografie
Dekuji moc
16.5.2015 10:36 spix odpovědět
bez fotografie
Díky,si boží
16.5.2015 10:00 Charvy odpovědět
bez fotografie
Díky!!
16.5.2015 8:31 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
16.5.2015 8:23 kabir2000 odpovědět
bez fotografie
Velice moc děkuji!!!!
16.5.2015 7:33 jives odpovědět
Díky za překlad, posílám hlas...
16.5.2015 7:30 kopecak odpovědět
bez fotografie
děkuju moc!
16.5.2015 7:30 kopecak odpovědět
bez fotografie
děkuju moc!
16.5.2015 6:08 romculko odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu