L'exercice de l'Etat (2011)

L'exercice de l'Etat Další název

The Minister

Uložil
bez fotografie
bloodspill Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.11.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 199 Naposledy: 22.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 692 578 659 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro L.Exercice.De.L.Etat.2011.FRENCH.720p.BluRay.x264-LOST Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky na cenami (Fipresci, Cézar) ověnčené drama z prostředí vysoké politiky. Film náročný jak na sledování tak na překlad, ale rozhodně stojí za to. Povšiml jsem si, že releasy na francouzské filmy se často vyskytují jak s francouzským názvem tak v angličtině, takže se film dá najít i ve verzi The.Ministers.2011.FRENCH.720p.BluRay.x264-LOST, což je mimochodem misslabel - správně by mělo být The Minister.

Prosím nenahrávat na žádné jiné titulkové servery. Snižuje to moji chuť k dalším překladům. Pokud to budu chtít, nahraji je tam sám. Případné přečasy se mnou můžete konzultovat. Jakékoli připomínky a opravy jsou vítány.
Příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky L'exercice de l'Etat ke stažení

L'exercice de l'Etat
4 692 578 659 B
Stáhnout v ZIP L'exercice de l'Etat

Historie L'exercice de l'Etat

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE L'exercice de l'Etat

13.1.2014 16:48 karyvanda odpovědět
Moc děkuji!
22.11.2013 17:44 eles36 odpovědět
bez fotografie
velka vdaka
21.11.2013 14:29 Maco1989 odpovědět
super uz som sa nevedel vyckat... velmi pekne dakujem za ne

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)