Last Man Standing S04E11 (2011)

Last Man Standing S04E11 Další název

Poslední chlap 4/11

Uložil
sagittario Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.1.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 54 Naposledy: 17.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 743 398 495 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB-DL (720p, 1080p) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it. Díky i hlas potěší.

Sedí na:
Last.Man.Standing.2011.S04E11.720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-pcsyndicate
Last.Man.Standing.2011.S04E11.1080p.WEB-DL.DD5.1.h.264-pcsyndicate

PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE SI UDĚLÁM SÁM. PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.

Info k překladu:

Duran Duran - anglická popová hudební skupina, v 80. letech patřili k nejúspěšnějším kapelám
Bacham-Turner Overdrive - zkráceně BTO, je kanadská rocková skupina z Winnipegu
tofu - vegetariánské jídlo, je vyráběno srážením sojového mléka se sádrou
Johnny Depp - americký herec, např. Piráti z Karibiku
billboardy místního blázna - v originále mluví o billboardech Carrota Topa (Scott Thompson), což je stand-up komik

www.facebook.com/Sagicz
IMDB.com

Trailer Last Man Standing S04E11

Titulky Last Man Standing S04E11 ke stažení

Last Man Standing S04E11
743 398 495 B
Stáhnout v ZIP Last Man Standing S04E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Last Man Standing (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Last Man Standing S04E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Last Man Standing S04E11

17.1.2015 10:29 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB


 


Zavřít reklamu