Le Tableau (2011)

Le Tableau Další název

The Painting

Uložil
bez fotografie
bloodspill Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 33 Naposledy: 7.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 516 823 920 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Le.Tableau.2011.FRENCH.720p.BluRay.x264-LOST Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad na tenhle docela pěkný animák. Pravděpodobně bude sedět i na další blu ray ripy. Prosím nenahrávat na další titulkové servery.
IMDB.com

Titulky Le Tableau ke stažení

Le Tableau
3 516 823 920 B
Stáhnout v ZIP Le Tableau

Historie Le Tableau

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le Tableau

22.9.2013 19:55 hyeena odpovědět
bez fotografie
Diki moc za preklad kámo! :-)
Prečasoval som ti ich na verziu "Le.Tableau.2011.720p.BluRay.x264-CtrlHD" tu:

příloha Le.Tableau.2011.720p.BluRay.x264-CtrlHD.srt
22.9.2013 16:09 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DIKY prosim precas na - 720p.BluRay.DTS.x264-PHD

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.